1 00:00:00,200 --> 00:00:03,300 This is what Destiny intended from the moment it entered the star system. 2 00:00:03,400 --> 00:00:06,800 That ship is the best chance we have of getting home. 3 00:00:06,900 --> 00:00:08,100 Are we done? 4 00:00:08,167 --> 00:00:09,700 We'll never be done. 5 00:00:10,770 --> 00:00:12,204 You shouldn't have left him on the planet. 6 00:00:12,205 --> 00:00:13,839 You think I don't know that? 7 00:00:13,840 --> 00:00:15,874 Everyone thinks we're safe. 8 00:00:15,875 --> 00:00:17,209 They think that they'll never find us again. 9 00:00:17,210 --> 00:00:19,644 Why did you take one of our people prisoner? 10 00:00:20,813 --> 00:00:22,280 We're not safe, are we? 11 00:00:22,281 --> 00:00:24,182 - They're coming! - Who's coming? 12 00:00:24,183 --> 00:00:25,951 Lucian alliance. They're coming to take Destiny. 13 00:00:25,952 --> 00:00:27,719 There's only one way this is going to end 14 00:00:27,720 --> 00:00:28,987 If we wait. 15 00:00:28,988 --> 00:00:30,255 I'm not surrendering this ship. 16 00:00:30,256 --> 00:00:32,057 I've managed to find a clue 17 00:00:32,058 --> 00:00:33,158 which may give us control of this ship 18 00:00:33,159 --> 00:00:34,326 Once and for all. 19 00:00:34,327 --> 00:00:35,994 It's the number of chromosomes in human DNA. 20 00:00:35,995 --> 00:00:38,163 All we have to do now is run through the variations. 21 00:00:38,164 --> 00:00:39,931 I was never your conscience, Nicholas. 22 00:00:39,932 --> 00:00:42,100 I haven't forgotten you, Gloria. 23 00:00:53,145 --> 00:00:54,746 There can only be one commander, 24 00:00:54,747 --> 00:00:56,181 And kiva's dead. 25 00:00:56,182 --> 00:00:57,749 What are we doing to get the ship back? 26 00:01:11,898 --> 00:01:12,931 They're going to kill me. 27 00:01:22,041 --> 00:01:23,808 I thought you were going to get some sleep. 28 00:01:25,578 --> 00:01:27,913 Yeah, so did I. 29 00:01:32,151 --> 00:01:33,752 What's going on here, then? 30 00:01:33,753 --> 00:01:34,920 Some sort of crash. 31 00:01:34,921 --> 00:01:36,888 The interface is frozen. 32 00:01:36,889 --> 00:01:38,590 Yeah? Why didn't you call me? 33 00:01:38,591 --> 00:01:39,991 Well, I was going to try a restart first. 34 00:01:39,992 --> 00:01:41,159 That's fixed it in the past. 35 00:01:44,964 --> 00:01:46,631 What did you just do? 36 00:01:46,632 --> 00:01:47,899 Seems I fixed the problem. 37 00:01:47,900 --> 00:01:49,167 Yeah, I can see that. How? 38 00:01:49,168 --> 00:01:50,869 Good night, Dr. Park. 39 00:01:50,870 --> 00:01:52,704 Glad to see you have everything well in hand. 40 00:01:52,705 --> 00:01:54,172 Wait, where are you going? 41 00:01:54,173 --> 00:01:55,674 For a walk. 42 00:01:55,675 --> 00:01:57,909 You get into trouble, next time, call me. 43 00:03:36,208 --> 00:03:38,209 You're not going to tell anyone, 44 00:03:38,210 --> 00:03:40,945 Are you? 45 00:03:42,048 --> 00:03:44,149 Gloria. 46 00:03:44,150 --> 00:03:46,151 Your program finally worked. 47 00:03:48,354 --> 00:03:50,755 Unlocked the master code. 48 00:03:50,756 --> 00:03:52,323 You found the keys 49 00:03:52,324 --> 00:03:54,325 To controlling all of Destiny's systems. 50 00:03:54,326 --> 00:03:55,427 Everything... 51 00:03:59,864 --> 00:04:01,533 And you're not going to tell anyone... 52 00:04:01,534 --> 00:04:02,867 Are you? 53 00:04:11,000 --> 00:04:16,000 Sync by fant0m www.addic7ed.com 54 00:04:18,100 --> 00:04:21,742 Ancient legend said the address led to great understanding. 55 00:04:21,743 --> 00:04:23,878 It could make you as powerful as the gods. 56 00:04:25,347 --> 00:04:26,380 Which gods? 57 00:04:27,749 --> 00:04:30,151 Don't ask me. 58 00:04:30,152 --> 00:04:32,320 I assume it meant god-like power. 59 00:04:32,321 --> 00:04:34,755 Like the ascended ancients. 60 00:04:34,756 --> 00:04:37,892 If you could control time and space... 61 00:04:37,893 --> 00:04:41,462 Wait, you think that Destiny is capable of that? 62 00:04:41,463 --> 00:04:43,564 I don't know. 63 00:04:43,565 --> 00:04:47,335 That's what the legend said. 64 00:04:47,336 --> 00:04:49,971 You asked me 65 00:04:49,972 --> 00:04:53,241 Why the Lucian alliance wanted the ship so badly. 66 00:04:53,242 --> 00:04:54,976 Why are you here? 67 00:04:58,280 --> 00:05:01,382 I'm trying to understand your perspective. 68 00:05:01,383 --> 00:05:03,751 You really want me to go over 69 00:05:03,752 --> 00:05:06,454 The last 12 or 13 years? 70 00:05:06,455 --> 00:05:09,991 The how and the why of the Lucian alliance? 71 00:05:09,992 --> 00:05:12,893 They're warlords. 72 00:05:12,894 --> 00:05:14,695 On my home planet, 73 00:05:14,696 --> 00:05:17,265 They would burn our farms so we had nothing to eat 74 00:05:17,266 --> 00:05:19,267 But the food they supplied. 75 00:05:19,268 --> 00:05:21,469 They told our teachers what to teach. 76 00:05:21,470 --> 00:05:22,803 Children were given weapons 77 00:05:22,804 --> 00:05:24,005 And trained to fight. 78 00:05:25,741 --> 00:05:27,642 Two years ago, 79 00:05:27,643 --> 00:05:29,443 I was taken by a gang at gunpoint 80 00:05:29,444 --> 00:05:31,979 And told if I didn't join the alliance guard, 81 00:05:31,980 --> 00:05:35,249 My family was going to be murdered. 82 00:05:38,553 --> 00:05:39,887 So you're saying 83 00:05:39,888 --> 00:05:44,558 That you had no choice in any of this? 84 00:05:45,727 --> 00:05:48,396 We're not getting enough food. 85 00:05:48,397 --> 00:05:50,898 None of us are. 86 00:05:50,899 --> 00:05:52,933 We haven't been able to replenish our supplies 87 00:05:52,934 --> 00:05:54,769 In some time. 88 00:05:54,770 --> 00:05:56,337 You're saying we could all starve? 89 00:05:58,440 --> 00:05:59,840 Yes. 90 00:05:59,841 --> 00:06:02,610 What are you going to do with us? 91 00:06:02,611 --> 00:06:04,879 You can't keep us locked in that hold forever. 92 00:06:04,880 --> 00:06:07,748 That hasn't been determined yet. 93 00:06:09,551 --> 00:06:11,252 Colonel Young... 94 00:06:11,253 --> 00:06:12,953 He's going to make that decision? 95 00:06:15,357 --> 00:06:17,024 I will have a say. 96 00:06:17,025 --> 00:06:19,660 Some of us have been co-operative. 97 00:06:19,661 --> 00:06:21,529 Yes, you have. 98 00:06:21,530 --> 00:06:23,731 There is more we can do. 99 00:06:23,732 --> 00:06:27,668 There are those among us who are no danger to you. 100 00:06:27,669 --> 00:06:29,837 Please... 101 00:06:29,838 --> 00:06:34,508 Give us a chance to prove it to you. 102 00:06:50,325 --> 00:06:51,559 What are they going to do with us? 103 00:06:51,560 --> 00:06:53,861 They didn't tell me anything. 104 00:06:53,862 --> 00:06:54,962 I'm a traitor. 105 00:06:54,963 --> 00:06:57,398 You know Young. 106 00:06:57,399 --> 00:06:58,566 What will he do? 107 00:06:58,567 --> 00:07:00,534 I used to know him. 108 00:07:00,535 --> 00:07:01,969 Trust me, he's changed. 109 00:07:14,049 --> 00:07:16,717 You've got to be kidding me. 110 00:07:19,654 --> 00:07:20,821 It's hardly worth sitting down. 111 00:07:20,822 --> 00:07:21,922 Yeah, maybe we shouldn't be 112 00:07:21,923 --> 00:07:23,791 Giving our rations to the enemy. 113 00:07:23,792 --> 00:07:26,060 They're human beings. They have rights. 114 00:07:26,061 --> 00:07:27,828 How we treat prisoners of war 115 00:07:27,829 --> 00:07:31,399 Says everything about us as a moral and civil society. 116 00:07:33,034 --> 00:07:35,369 Which pamphlet did you get that from? 117 00:07:35,370 --> 00:07:38,038 It's what I believe. 118 00:07:38,039 --> 00:07:40,608 I don't care how secure they are. 119 00:07:40,609 --> 00:07:41,942 I can't sleep knowing 120 00:07:41,943 --> 00:07:43,444 There's a room full of people on this ship 121 00:07:43,445 --> 00:07:45,045 Who would kill me first chance they got. 122 00:07:49,651 --> 00:07:52,753 You know, HR was my job on Icarus. 123 00:07:52,754 --> 00:07:54,855 And psych evals are T.J.'s responsibility. 124 00:07:54,856 --> 00:07:56,557 She's going to need some time. 125 00:07:56,558 --> 00:07:57,925 It's going to be hard enough for her 126 00:07:57,926 --> 00:07:59,527 to fulfill her duties as medic. 127 00:07:59,528 --> 00:08:01,595 Great. Fine. Thanks. 128 00:08:05,033 --> 00:08:06,367 The ioa reports 129 00:08:06,368 --> 00:08:07,968 Our conflict with the Lucian alliance 130 00:08:07,969 --> 00:08:09,036 In the milky way 131 00:08:09,037 --> 00:08:10,371 Is escalating. 132 00:08:10,372 --> 00:08:11,639 Intel suggests 133 00:08:11,640 --> 00:08:13,541 They may be planning an attack on earth. 134 00:08:13,542 --> 00:08:16,377 Have you learned anything from the prisoners? 135 00:08:16,378 --> 00:08:17,878 Not yet. 136 00:08:17,879 --> 00:08:19,713 It would help if I could reassure them 137 00:08:19,714 --> 00:08:20,848 That we're not just 138 00:08:20,849 --> 00:08:22,683 Going to pump them for information 139 00:08:22,684 --> 00:08:23,818 And then dump them on the next planet. 140 00:08:23,819 --> 00:08:25,119 Really? 141 00:08:25,120 --> 00:08:27,388 Well, they dumped us on a planet to die. 142 00:08:27,389 --> 00:08:29,557 Is everyone on board willing to starve for them? 143 00:08:29,558 --> 00:08:30,825 We haven't come to that point yet... 144 00:08:30,826 --> 00:08:32,126 How ugly 145 00:08:32,127 --> 00:08:33,994 Are you willing to let this get, Camile? 146 00:08:33,995 --> 00:08:35,663 I'm just asking 147 00:08:35,664 --> 00:08:37,565 Because I don't think this has anything to do with 148 00:08:37,566 --> 00:08:40,067 The proper treatment of p.O.W.S, and you know it. 149 00:08:40,068 --> 00:08:41,535 They tried to kill us, 150 00:08:41,536 --> 00:08:42,970 And we do not have the capability 151 00:08:42,971 --> 00:08:45,105 To hold onto these prisoners over the long haul. 152 00:08:45,106 --> 00:08:46,440 They're not all dangerous. 153 00:08:46,441 --> 00:08:47,475 If you would just read my report... 154 00:08:47,476 --> 00:08:48,676 "I was just following orders" 155 00:08:48,677 --> 00:08:49,710 Is a claim that I've heard before. 156 00:08:49,711 --> 00:08:50,911 People will say anything 157 00:08:50,912 --> 00:08:53,481 To save themselves, Camile. 158 00:08:53,482 --> 00:08:55,049 So we're just going to leave them 159 00:08:55,050 --> 00:08:57,184 On the next viable planet and then wash our hands of it? 160 00:08:58,553 --> 00:09:01,455 Let's hope we find a viable planet. 161 00:09:06,428 --> 00:09:08,762 You thought this was going to be easier, didn't you? 162 00:09:08,763 --> 00:09:10,197 You thought all you'd need to do 163 00:09:10,198 --> 00:09:11,932 Was turn the key. 164 00:09:11,933 --> 00:09:13,434 This ship, 165 00:09:13,435 --> 00:09:15,536 Its systems were designed to be run by an entire crew. 166 00:09:15,537 --> 00:09:17,137 Well, you have a crew. 167 00:09:17,138 --> 00:09:20,407 Yeah, a crew that knows what they're doing. 168 00:09:22,077 --> 00:09:23,777 This is what you wanted. 169 00:09:23,778 --> 00:09:25,880 You know, the ancients... 170 00:09:25,881 --> 00:09:29,049 They never intended Destiny to operate on its own. 171 00:09:35,190 --> 00:09:36,757 They were supposed to come here, 172 00:09:36,758 --> 00:09:38,092 In person. 173 00:09:38,093 --> 00:09:39,960 There was a point to this mission. 174 00:09:39,961 --> 00:09:41,962 There had to be. 175 00:09:41,963 --> 00:09:43,998 And yet, the first thing you did 176 00:09:43,999 --> 00:09:46,133 Was turn the autopilot system back on. 177 00:09:46,134 --> 00:09:49,670 Until I can be sure I know how to use each function, 178 00:09:49,671 --> 00:09:51,038 I wouldn't want to stop accidentally 179 00:09:51,039 --> 00:09:53,173 In range of another binary pulsar, would I? 180 00:09:53,174 --> 00:09:54,942 Good plan. 181 00:09:54,943 --> 00:09:56,911 You see, right now, 182 00:09:56,912 --> 00:09:59,713 I'm trying to understand 183 00:09:59,714 --> 00:10:02,049 Why Destiny stops at some planets and not others. 184 00:10:02,050 --> 00:10:03,784 Maybe they're just rest stops, 185 00:10:03,785 --> 00:10:05,853 Designed to let people get out, stretch their legs, 186 00:10:05,854 --> 00:10:07,621 Smell the roses, 187 00:10:07,622 --> 00:10:10,691 But in the grand scheme of Destiny's greater mission... 188 00:10:10,692 --> 00:10:12,159 Not very important. 189 00:10:12,160 --> 00:10:14,228 Certainly environments can change significantly 190 00:10:14,229 --> 00:10:15,462 Through the years, 191 00:10:15,463 --> 00:10:16,730 Become dangerous, even. 192 00:10:16,731 --> 00:10:19,233 But that would mean Destiny's got 193 00:10:19,234 --> 00:10:21,068 Some kind of real-time subspace link to the gates, 194 00:10:21,069 --> 00:10:22,202 And look here, 195 00:10:22,203 --> 00:10:23,871 This planet we're approaching, 196 00:10:23,872 --> 00:10:25,506 Different classification entirely... 197 00:10:25,507 --> 00:10:26,674 Not merely locked out, 198 00:10:26,675 --> 00:10:28,676 But it seems to be non-functional. 199 00:10:28,677 --> 00:10:30,477 So it seems. 200 00:10:31,680 --> 00:10:33,113 So very helpful. 201 00:10:33,114 --> 00:10:34,114 Do you remember 202 00:10:34,115 --> 00:10:35,616 The long walks we used to take 203 00:10:35,617 --> 00:10:38,018 In the gardens back home? 204 00:10:38,019 --> 00:10:40,120 Wherever we were, 205 00:10:40,121 --> 00:10:42,923 We'd always find a quiet place to call our own... 206 00:10:42,924 --> 00:10:43,958 That's it. 207 00:10:43,959 --> 00:10:45,960 We need food now. 208 00:10:45,961 --> 00:10:47,094 This planet we're approaching 209 00:10:47,095 --> 00:10:48,228 Should be rich in plant life. 210 00:10:48,229 --> 00:10:49,263 A big red X 211 00:10:49,264 --> 00:10:50,497 Generally means "danger, 212 00:10:50,498 --> 00:10:51,565 Don't go there," 213 00:10:51,566 --> 00:10:54,068 Doesn't it? 214 00:10:57,505 --> 00:11:01,609 Is this your only purpose, to question my actions? 215 00:11:01,610 --> 00:11:04,078 So, what are you going to do? 216 00:11:04,079 --> 00:11:07,214 Oh, well, I'll take that as a yes, then. 217 00:11:19,427 --> 00:11:21,361 There has to be a reason the Destiny dropped out. 218 00:11:21,362 --> 00:11:23,197 There is. 219 00:11:23,198 --> 00:11:24,298 Where have you been? 220 00:11:24,299 --> 00:11:25,332 Busy. 221 00:11:25,333 --> 00:11:26,667 We're in range of a planet 222 00:11:26,668 --> 00:11:28,268 That looks like it may have food and water. 223 00:11:28,269 --> 00:11:29,503 Riley says there are no gates. 224 00:11:29,504 --> 00:11:30,704 Shuttle range. 225 00:11:32,140 --> 00:11:34,007 Wow, look at that. 226 00:11:34,008 --> 00:11:35,175 Well, how does Destiny have data 227 00:11:35,176 --> 00:11:36,543 On a planet with no gate on it? 228 00:11:36,544 --> 00:11:37,911 Well, there is a gate on it. 229 00:11:37,912 --> 00:11:39,680 It appears to be non-functioning. 230 00:11:39,681 --> 00:11:41,148 So Destiny just happened to drop out 231 00:11:41,149 --> 00:11:42,249 Close enough for us to use the shuttle? 232 00:11:42,250 --> 00:11:43,283 That's convenient... 233 00:11:43,284 --> 00:11:45,152 Well, it's not magic. 234 00:11:45,153 --> 00:11:46,720 As I've been doing all along, 235 00:11:46,721 --> 00:11:48,956 I've been telling Destiny any way I can 236 00:11:48,957 --> 00:11:49,990 How short of resources we are. 237 00:11:49,991 --> 00:11:52,392 Well, we'll send a team. 238 00:11:53,962 --> 00:11:55,963 Okay, I suggest we land close to the gate, 239 00:11:55,964 --> 00:11:57,431 Try and determine why it's not working, 240 00:11:57,432 --> 00:11:58,999 Maybe even repair it. 241 00:11:59,000 --> 00:12:01,668 Shuttle trip will take just under an hour. 242 00:12:01,669 --> 00:12:03,637 Less than seven hours total is not much time. 243 00:12:03,638 --> 00:12:05,272 However, if we can get the gate operational, 244 00:12:05,273 --> 00:12:07,608 We'll be able to transport a lot more food and water 245 00:12:07,609 --> 00:12:08,976 Than the shuttle. 246 00:12:08,977 --> 00:12:10,210 Two gates cannot dial each other 247 00:12:10,211 --> 00:12:11,378 In this close a proximity. 248 00:12:11,379 --> 00:12:13,347 This planet may well be in range 249 00:12:13,348 --> 00:12:14,548 The next time we drop out of FTL. 250 00:12:14,549 --> 00:12:16,450 If we can get the gate active, 251 00:12:16,451 --> 00:12:18,151 We might be able to dial back down the line. 252 00:12:18,152 --> 00:12:20,153 You want to go? 253 00:12:21,322 --> 00:12:22,756 No, no, I should stay here... 254 00:12:22,757 --> 00:12:24,157 Oh, what's more important right now... 255 00:12:24,158 --> 00:12:25,392 Well, there's a number of systems 256 00:12:25,393 --> 00:12:26,493 That've been malfunctioning of late. 257 00:12:26,494 --> 00:12:29,096 I'm working in those, actually. 258 00:12:32,467 --> 00:12:33,567 Sir. 259 00:12:33,568 --> 00:12:35,335 T.J. 260 00:12:35,336 --> 00:12:38,739 I'm almost ready to go. Just packing up my kit. 261 00:12:38,740 --> 00:12:41,508 You... 262 00:12:41,509 --> 00:12:43,110 You sure? 263 00:12:43,111 --> 00:12:46,113 Well, I'll admit I'm not 100%, 264 00:12:46,114 --> 00:12:48,749 But we're low on medicinals, 265 00:12:48,750 --> 00:12:50,250 And I know we'll only be there a few hours, 266 00:12:50,251 --> 00:12:51,451 So I should at least take a look around. 267 00:12:51,452 --> 00:12:53,253 I'll take it easy. 268 00:12:53,254 --> 00:12:54,388 Yeah. 269 00:12:54,389 --> 00:12:56,123 Yeah, I just... 270 00:12:56,124 --> 00:12:58,592 I wanted to make sure you're... You're okay. 271 00:13:00,361 --> 00:13:02,362 Good luck down there. 272 00:13:02,363 --> 00:13:04,331 Thanks. 273 00:13:11,506 --> 00:13:13,006 Dr. Rush has pinpointed 274 00:13:13,007 --> 00:13:15,242 The stargate's position on the surface, 275 00:13:15,243 --> 00:13:17,344 And I've plotted a course. 276 00:13:17,345 --> 00:13:18,445 Colonel Young, this is Scott. 277 00:13:18,446 --> 00:13:19,513 All systems are go. 278 00:13:19,514 --> 00:13:21,281 We are ready for take-off. 279 00:13:21,282 --> 00:13:22,316 Go ahead, Lieutenant. 280 00:13:22,317 --> 00:13:24,117 Roger that. 281 00:13:33,161 --> 00:13:35,062 I'm worried about you, Nicholas. 282 00:13:35,063 --> 00:13:37,264 Yeah, so am I. 283 00:13:37,265 --> 00:13:38,498 I've got work to do, 284 00:13:38,499 --> 00:13:40,334 And I can't seem to leave myself alone. 285 00:13:40,335 --> 00:13:43,170 You're missing things. 286 00:13:48,309 --> 00:13:50,610 Dr. Franklin. 287 00:13:50,611 --> 00:13:52,379 It's too much for one person. 288 00:13:52,380 --> 00:13:54,581 I don't care how smart you are. 289 00:13:54,582 --> 00:13:57,084 Okay, so tell me. 290 00:13:57,085 --> 00:13:58,452 What am I missing? 291 00:13:58,453 --> 00:13:59,619 Well, for one, 292 00:13:59,620 --> 00:14:02,322 The data on the planet. 293 00:14:02,323 --> 00:14:04,524 It's extensive. What about it? 294 00:14:04,525 --> 00:14:06,760 You didn't notice the volcanic activity? 295 00:14:06,761 --> 00:14:09,663 The atmospheric super-rotation? 296 00:14:17,305 --> 00:14:18,739 A few minutes away now. 297 00:14:21,075 --> 00:14:22,376 It'll be fine. 298 00:14:22,377 --> 00:14:23,610 They'll be fine. 299 00:14:24,746 --> 00:14:26,413 You based your calculation 300 00:14:26,414 --> 00:14:28,081 On optimal structural integrity. 301 00:14:28,082 --> 00:14:31,118 I based it on the specs in the database. 302 00:14:31,119 --> 00:14:32,552 Which don't account for flaws 303 00:14:32,553 --> 00:14:35,655 That were developed over, I don't know, 304 00:14:35,656 --> 00:14:38,592 Say, a million-plus years. 305 00:14:45,166 --> 00:14:46,233 Lieutenant Scott. 306 00:14:46,234 --> 00:14:47,701 This is Dr. Rush. Do you read? 307 00:14:49,470 --> 00:14:51,304 Yeah, I hear you. Go ahead. 308 00:14:51,305 --> 00:14:54,741 You're about to enter an area of atmospheric super-rotation. 309 00:14:56,511 --> 00:14:58,545 Okay... What does that mean? 310 00:14:58,546 --> 00:15:00,247 Well, I've done some calculations, 311 00:15:00,248 --> 00:15:03,216 And you will experience some... Excessive turbulence, 312 00:15:03,217 --> 00:15:05,385 but nothing the shuttle wasn't built to handle. 313 00:15:05,386 --> 00:15:07,554 Okay, thanks for the heads-up. 314 00:15:16,631 --> 00:15:18,131 All right, you heard the man. 315 00:15:18,132 --> 00:15:19,866 Hang on, it could be a little bit bumpy. 316 00:15:31,412 --> 00:15:32,746 Not so bad. 317 00:15:41,422 --> 00:15:42,489 All right, hang on, guys, hang on! 318 00:15:52,533 --> 00:15:55,469 Lieutenant Scott, do you hear me? 319 00:15:55,470 --> 00:15:59,306 Lieutenant Scott, can you hear me? 320 00:15:59,307 --> 00:16:00,874 Yeah. Loud and clear. 321 00:16:00,875 --> 00:16:03,176 We made it. 322 00:16:03,177 --> 00:16:04,644 Glad to hear it. 323 00:16:04,645 --> 00:16:06,213 Check back in once you've landed. 324 00:16:06,214 --> 00:16:09,382 Will do. Scott out. 325 00:16:27,502 --> 00:16:29,302 - Hang on! - What's going on? 326 00:16:29,303 --> 00:16:30,437 Just lost power! 327 00:16:30,438 --> 00:16:31,471 Half of the systems are down. 328 00:16:32,573 --> 00:16:34,574 Come on, come on... 329 00:16:40,481 --> 00:16:42,682 You've got to give me something. Come on, come on... 330 00:16:42,683 --> 00:16:44,184 - Pull up! - Can't! 331 00:18:16,156 --> 00:18:17,656 T.J.? 332 00:18:17,657 --> 00:18:18,858 Yeah. 333 00:18:18,859 --> 00:18:19,892 Is anyone hurt? 334 00:18:19,893 --> 00:18:20,926 Over here. 335 00:18:20,927 --> 00:18:22,161 Yeah. 336 00:18:22,162 --> 00:18:23,963 You okay? 337 00:18:23,964 --> 00:18:26,599 Yeah. 338 00:18:26,600 --> 00:18:30,736 He's got a pulse. 339 00:18:32,572 --> 00:18:34,707 Everyone else okay? 340 00:18:34,708 --> 00:18:35,908 - Yup. - Yup. 341 00:18:36,943 --> 00:18:38,077 Dunning, you all right? 342 00:18:38,078 --> 00:18:39,678 Yeah. 343 00:18:39,679 --> 00:18:41,614 Just relax. It's okay, just relax. 344 00:18:42,649 --> 00:18:44,183 Relax... 345 00:18:44,184 --> 00:18:45,217 I can't move. 346 00:18:45,218 --> 00:18:46,619 Okay, don't try. 347 00:18:46,620 --> 00:18:48,020 Now, just... Tell me where it hurts. 348 00:18:49,789 --> 00:18:51,624 It doesn't hurt. 349 00:18:51,625 --> 00:18:55,327 I can't feel my legs at all. 350 00:18:57,564 --> 00:18:59,665 Where's Rush? 351 00:18:59,666 --> 00:19:01,000 No idea. I called him. 352 00:19:02,602 --> 00:19:04,003 This is Young. Go ahead, Lieutenant. 353 00:19:04,004 --> 00:19:06,138 Still not sure what happened, sir. 354 00:19:06,139 --> 00:19:07,806 Like Rush said, 355 00:19:07,807 --> 00:19:09,875 It was a pretty rough ride through the atmosphere... 356 00:19:09,876 --> 00:19:12,178 Whoa, what do you mean, "like Rush said"? 357 00:19:12,179 --> 00:19:13,946 He called to warn us on the ship's comm, 358 00:19:13,947 --> 00:19:15,981 But it seemed like we made it through fine. 359 00:19:15,982 --> 00:19:19,585 Then shortly after, I lost flight control. 360 00:19:19,586 --> 00:19:20,886 Injuries? 361 00:19:20,887 --> 00:19:25,057 Riley's legs are pinned for now. 362 00:19:25,058 --> 00:19:26,926 T.J.'s working on him. 363 00:19:26,927 --> 00:19:28,627 Everyone else is fine. 364 00:19:28,628 --> 00:19:31,764 Right now we're trying to get the back door open. 365 00:19:31,765 --> 00:19:33,599 We took a lot of damage, sir. 366 00:19:33,600 --> 00:19:34,900 One of the windows is gone. 367 00:19:34,901 --> 00:19:36,735 Bottom line, 368 00:19:36,736 --> 00:19:39,238 I don't think we're going to be flying out of here. 369 00:19:39,239 --> 00:19:40,806 Destiny is going to jump in six hours. 370 00:19:40,807 --> 00:19:42,641 And we can't stop it. 371 00:19:42,642 --> 00:19:44,343 Lieutenant, this is Rush. 372 00:19:44,344 --> 00:19:46,245 You need to find the gate and get it operational. 373 00:19:46,246 --> 00:19:48,714 Hopefully, the next time Destiny drops out, 374 00:19:48,715 --> 00:19:49,848 We'll still be in range. 375 00:19:49,849 --> 00:19:50,849 All right, copy that. 376 00:19:50,850 --> 00:19:52,184 I'll check back in 30 minutes. 377 00:20:03,730 --> 00:20:04,897 All right, you have a decent idea 378 00:20:04,898 --> 00:20:06,765 Which direction to go to find the gate? 379 00:20:06,766 --> 00:20:07,866 We'll figure it out. 380 00:20:07,867 --> 00:20:11,237 Hey, how's Riley? 381 00:20:11,238 --> 00:20:13,839 I don't know. 382 00:20:13,840 --> 00:20:14,873 All right, lt, 383 00:20:14,874 --> 00:20:18,377 You take Eli, volker, and Greer. 384 00:20:18,378 --> 00:20:20,646 Okay, let's go. 385 00:20:31,324 --> 00:20:34,059 He's wedged in there pretty good. 386 00:20:34,060 --> 00:20:35,794 I'm not sure we should be trying to move him anyway. 387 00:20:35,795 --> 00:20:39,365 We're going to have to eventually. 388 00:20:40,400 --> 00:20:42,334 I'm sure you're thinking 389 00:20:42,335 --> 00:20:43,836 This probably wouldn't have happened 390 00:20:43,837 --> 00:20:45,170 Had we not been so desperate 391 00:20:45,171 --> 00:20:46,338 For food and water. 392 00:20:46,339 --> 00:20:47,406 That doesn't matter now. 393 00:20:47,407 --> 00:20:48,440 I reported to the ioa. 394 00:20:48,441 --> 00:20:50,075 I don't care. 395 00:20:50,076 --> 00:20:51,143 They insist that you keep the prisoners on board... 396 00:20:51,144 --> 00:20:53,078 - Camile, I don't care. - Colonel... 397 00:20:53,079 --> 00:20:54,713 We need backup in the prisoners' hold 398 00:20:54,714 --> 00:20:56,015 Imuediately! 399 00:20:57,284 --> 00:20:58,317 Stand down! 400 00:20:58,318 --> 00:21:00,252 Back up against the wall! 401 00:21:00,253 --> 00:21:02,121 Now! 402 00:21:02,122 --> 00:21:03,389 Hold it right there! 403 00:21:03,390 --> 00:21:04,456 Break it up! 404 00:21:06,293 --> 00:21:07,893 Grab his arm! 405 00:21:09,262 --> 00:21:10,396 Stand down now! 406 00:21:15,802 --> 00:21:17,736 Lieutenant! 407 00:21:17,737 --> 00:21:18,804 Sergeant! 408 00:21:29,115 --> 00:21:30,182 Everett! 409 00:21:46,333 --> 00:21:48,400 I don't see anything! 410 00:21:48,401 --> 00:21:50,502 I've got no addresses coming up. 411 00:21:50,503 --> 00:21:53,238 Well, this is where it should be. 412 00:21:53,239 --> 00:21:54,840 You sure? 413 00:21:54,841 --> 00:21:56,875 No, if I was sure, there would be a gate here. 414 00:22:02,749 --> 00:22:04,817 Okay, stop, stop, stop! 415 00:22:06,519 --> 00:22:08,087 I'll try and reach in there 416 00:22:08,088 --> 00:22:09,788 And see if I can feel anything. 417 00:22:09,789 --> 00:22:12,424 Okay? 418 00:22:15,128 --> 00:22:17,296 Lift it up. 419 00:22:21,101 --> 00:22:22,301 T.J., we can't hold this... 420 00:22:22,302 --> 00:22:23,335 Okay! 421 00:22:29,876 --> 00:22:31,810 His leg's stuck pretty good. 422 00:22:31,811 --> 00:22:33,512 I think the pressure's actually helping 423 00:22:33,513 --> 00:22:35,914 Cut off circulation to a wound. 424 00:22:45,158 --> 00:22:46,225 Okay. 425 00:22:46,226 --> 00:22:47,860 Destiny just jumped. 426 00:22:47,861 --> 00:22:49,528 This is not good. 427 00:22:49,529 --> 00:22:51,397 Oh, try not to panic. 428 00:22:51,398 --> 00:22:52,464 Experience tells me 429 00:22:52,465 --> 00:22:54,166 That this is a very good time 430 00:22:54,167 --> 00:22:55,334 To panic. 431 00:22:55,335 --> 00:22:57,269 What are the odds it will still be in range 432 00:22:57,270 --> 00:22:58,904 Next time it drops out? 433 00:22:58,905 --> 00:23:00,272 It's impossible to know. 434 00:23:03,443 --> 00:23:04,476 I found it. 435 00:23:04,477 --> 00:23:06,979 The gate? 436 00:23:06,980 --> 00:23:09,014 You can see it from there? 437 00:23:12,118 --> 00:23:13,185 Where? 438 00:23:13,186 --> 00:23:15,220 I don't see it. 439 00:23:17,857 --> 00:23:20,259 Look down. 440 00:23:40,963 --> 00:23:42,898 You need to sleep 441 00:23:42,899 --> 00:23:47,469 or you're just going to make more mistakes. 442 00:23:47,470 --> 00:23:48,604 You know, it would be easier 443 00:23:48,605 --> 00:23:52,541 if you would actually help. 444 00:23:52,542 --> 00:23:54,143 What makes you think I can? 445 00:23:56,880 --> 00:23:58,080 Can I speak to Franklin? 446 00:23:58,081 --> 00:23:59,281 Who? 447 00:24:00,951 --> 00:24:02,851 One of two things is happening here. 448 00:24:02,852 --> 00:24:04,486 Either I'm... I'm losing my mind, 449 00:24:04,487 --> 00:24:06,155 Or you and Dr. Franklin 450 00:24:06,156 --> 00:24:08,357 Are somehow being manifested by the ship 451 00:24:08,358 --> 00:24:09,992 In order to communicate with me. 452 00:24:09,993 --> 00:24:12,861 Now, he tends to be a little bit more helpful 453 00:24:12,862 --> 00:24:15,331 when it comes to technical matters. 454 00:24:15,332 --> 00:24:17,266 Let's see. What are you trying to do? 455 00:24:17,267 --> 00:24:20,903 Figure out how to control how long Destiny stops 456 00:24:20,904 --> 00:24:21,971 When it drops out of FTL. 457 00:24:21,972 --> 00:24:24,240 Okay... 458 00:24:24,241 --> 00:24:26,275 Can't help you with that, sorry. 459 00:24:28,211 --> 00:24:29,411 Right. 460 00:24:29,412 --> 00:24:30,512 I am losing my mind, then. 461 00:24:37,354 --> 00:24:39,655 There don't seem to be any stargates coming up 462 00:24:39,656 --> 00:24:42,424 In Destiny's immediate path. 463 00:24:42,425 --> 00:24:44,260 Now, I'll have to stop this ship soon, 464 00:24:44,261 --> 00:24:45,628 Or we're going to be out of range 465 00:24:45,629 --> 00:24:47,896 Of the planet the team's stranded on. 466 00:24:47,897 --> 00:24:49,265 But with no other gates in range, 467 00:24:49,266 --> 00:24:50,466 You don't know how to explain to everyone else 468 00:24:50,467 --> 00:24:51,934 Why the ship has stopped. 469 00:24:51,935 --> 00:24:54,103 Exactly. 470 00:24:54,104 --> 00:24:56,205 I can't just keep dropping in and out of FTL. 471 00:24:56,206 --> 00:24:59,208 I'm going to damage the drives permanently. 472 00:24:59,209 --> 00:25:01,944 They have to run for a minimum of four hours 473 00:25:01,945 --> 00:25:03,145 Each time they're activated, 474 00:25:03,146 --> 00:25:04,613 Which means... 475 00:25:04,614 --> 00:25:07,082 Next time I drop out, 476 00:25:07,083 --> 00:25:09,485 I've got one last shot at this. 477 00:25:09,486 --> 00:25:11,620 Why don't you just tell the truth? 478 00:25:11,621 --> 00:25:13,155 Ask for help? 479 00:25:13,156 --> 00:25:15,057 No... No, I can't. 480 00:25:15,058 --> 00:25:16,525 Because Colonel Young can't be trusted? 481 00:25:16,526 --> 00:25:19,161 He... he let the Lucian alliance take over this ship. 482 00:25:19,162 --> 00:25:21,397 The man is mentally unstable. 483 00:25:21,398 --> 00:25:22,431 And he's getting wse all the time. 484 00:25:22,432 --> 00:25:23,465 He nearly just killed a man. 485 00:25:23,466 --> 00:25:24,500 Your negligence 486 00:25:24,501 --> 00:25:26,001 Caused the shuttle to crash. 487 00:25:26,002 --> 00:25:29,271 The situation is desperate because of him. 488 00:25:29,272 --> 00:25:33,208 He's not fit to lead this mission. 489 00:25:47,023 --> 00:25:48,691 Hey... 490 00:25:48,692 --> 00:25:50,292 How's Riley? 491 00:25:51,628 --> 00:25:53,329 He's stuck pretty good. 492 00:25:53,330 --> 00:25:56,231 He's... He's losing a lot of blood. 493 00:25:56,232 --> 00:25:57,833 There's no way to get him free? 494 00:25:57,834 --> 00:26:00,969 T.J. Thinks the pressure from the wreckage 495 00:26:00,970 --> 00:26:02,971 Is what's keeping him from bleeding out. 496 00:26:07,711 --> 00:26:11,113 There's got to be something we can do. 497 00:26:12,282 --> 00:26:13,716 Let's get this gate uncovered. 498 00:26:25,729 --> 00:26:26,962 Are you in any pain? 499 00:26:26,963 --> 00:26:28,197 I'm okay. 500 00:26:28,198 --> 00:26:32,034 You ever been in this situation before? 501 00:26:32,035 --> 00:26:34,002 Stuck on an alien planet 502 00:26:34,003 --> 00:26:35,971 After a shuttle crash? 503 00:26:35,972 --> 00:26:38,974 No, this one's a first for me. 504 00:26:38,975 --> 00:26:40,609 I meant 505 00:26:40,610 --> 00:26:43,612 Having to tend to someone that you knew was going to die. 506 00:26:46,349 --> 00:26:48,650 Yeah. 507 00:26:48,651 --> 00:26:50,352 I have. 508 00:26:50,353 --> 00:26:52,054 Sounds crazy, 509 00:26:52,055 --> 00:26:53,389 But I came so close lately, 510 00:26:53,390 --> 00:26:54,990 With the explosion, 511 00:26:54,991 --> 00:26:56,759 And then getting shot... 512 00:26:56,760 --> 00:27:00,396 I kind of figured that maybe it just wasn't my time. 513 00:27:06,202 --> 00:27:08,270 I'm not all that spiritual, 514 00:27:08,271 --> 00:27:11,340 but my mother's pretty religious. 515 00:27:11,341 --> 00:27:12,775 Anglican. 516 00:27:12,776 --> 00:27:16,311 She'd be praying for me right now if she knew. 517 00:27:16,312 --> 00:27:18,614 My dad... 518 00:27:18,615 --> 00:27:20,315 He always said it was stupid, 519 00:27:20,316 --> 00:27:24,686 But he always went to church with her. 520 00:27:26,289 --> 00:27:30,058 I won't leave you if it... 521 00:27:30,059 --> 00:27:31,627 If it comes to it. 522 00:27:31,628 --> 00:27:35,731 Do you believe in anything? 523 00:27:35,732 --> 00:27:37,132 God? 524 00:27:37,133 --> 00:27:39,601 The afterlife? 525 00:27:39,602 --> 00:27:42,671 I don't know. 526 00:27:42,672 --> 00:27:45,374 Since we've been here, we've seen... 527 00:27:45,375 --> 00:27:47,075 Some incredible things. 528 00:27:47,076 --> 00:27:51,480 We know that there's so much we don't understand... 529 00:27:51,481 --> 00:27:53,482 Beings more powerful than us... 530 00:27:57,487 --> 00:28:00,789 Can I... 531 00:28:00,790 --> 00:28:03,692 Tell you something that I haven't told anyone? 532 00:28:03,693 --> 00:28:05,294 Sure. 533 00:28:05,295 --> 00:28:06,829 Who am I going to tell, right? 534 00:28:12,101 --> 00:28:14,436 Remember that planet that we stopped at 535 00:28:14,437 --> 00:28:16,705 That we thought was created by aliens? 536 00:28:16,706 --> 00:28:20,342 Yeah. 537 00:28:20,343 --> 00:28:22,377 I know this sounds crazy, 538 00:28:22,378 --> 00:28:26,348 But I went back there. 539 00:28:26,349 --> 00:28:27,816 I don't know if it was a dream, 540 00:28:27,817 --> 00:28:30,419 A vision maybe. 541 00:28:30,420 --> 00:28:33,188 They said that they came and got me. 542 00:28:35,458 --> 00:28:39,695 They have my baby, 543 00:28:39,696 --> 00:28:41,730 And she's safe there. 544 00:28:41,731 --> 00:28:44,266 Do you believe that? 545 00:28:46,836 --> 00:28:50,606 It felt real, 546 00:28:50,607 --> 00:28:54,142 And I don't know how to explain it. 547 00:28:55,211 --> 00:28:56,612 I want it to be possible. 548 00:28:56,613 --> 00:29:01,917 It's just that little... Little bit of hope... 549 00:29:01,918 --> 00:29:04,386 It makes things bearable, 550 00:29:04,387 --> 00:29:08,657 So... So I let it live. 551 00:29:25,842 --> 00:29:29,244 I want to apologize for my people's behavior. 552 00:29:29,245 --> 00:29:30,879 Next viable planet we stop at, 553 00:29:30,880 --> 00:29:32,347 You're all going to be left there, 554 00:29:32,348 --> 00:29:35,317 And I expect co-operation until such time, 555 00:29:35,318 --> 00:29:36,618 Or appropriate force will be used 556 00:29:36,619 --> 00:29:38,420 To maintain order. 557 00:29:49,599 --> 00:29:51,533 You know, I think 558 00:29:51,534 --> 00:29:53,669 I remember reading somewhere 559 00:29:53,670 --> 00:29:55,404 Close enough to a stargate 560 00:29:55,405 --> 00:29:57,773 Can detonate the super-conductive material 561 00:29:57,774 --> 00:29:58,941 that it's made of. 562 00:29:58,942 --> 00:30:02,444 The resulting explosion can take a chunk out of a planet. 563 00:30:02,445 --> 00:30:03,879 Well, it's not going to... 564 00:30:03,880 --> 00:30:06,348 It's not going to be that... that big. 565 00:30:06,349 --> 00:30:08,283 You're sure? 566 00:30:10,186 --> 00:30:12,287 We don't have much of a choice, do we? 567 00:30:12,288 --> 00:30:14,489 It could take weeks to dig this thing out. 568 00:30:14,490 --> 00:30:16,558 Hopefully, the blast won't damage the gate. 569 00:30:17,694 --> 00:30:19,428 Do you want me to flip the switch or not? 570 00:30:19,429 --> 00:30:20,929 Yeah, yeah, oh, yeah, sure... 571 00:30:20,930 --> 00:30:22,364 I'm flipping the switch. 572 00:30:22,365 --> 00:30:24,333 No, flip it already. 573 00:30:25,635 --> 00:30:27,669 Fire in the hole! 574 00:30:43,252 --> 00:30:44,987 That was pretty big. 575 00:30:52,862 --> 00:30:55,764 I used the communication stones. 576 00:30:55,765 --> 00:30:57,733 Okay. 577 00:30:57,734 --> 00:30:59,534 We'll just skip over the fact that I didn't authorize that. 578 00:30:59,535 --> 00:31:01,470 I have a short list. 579 00:31:01,471 --> 00:31:04,339 Based on intel provided by both myself and Camile Wray, 580 00:31:04,340 --> 00:31:05,807 You are being ordered 581 00:31:05,808 --> 00:31:07,009 To keep a select number of Lucian alliance on board 582 00:31:07,010 --> 00:31:08,844 Who may prove valuable. 583 00:31:08,845 --> 00:31:10,612 And if I don't, 584 00:31:10,613 --> 00:31:12,414 I assume you're going to tell me 585 00:31:12,415 --> 00:31:14,483 That you've been ordered to relieve me of my command. 586 00:31:15,518 --> 00:31:16,618 You think you've earned the trust 587 00:31:16,619 --> 00:31:17,786 Of the men and women on this ship 588 00:31:17,787 --> 00:31:19,488 Enough for them to follow you? 589 00:31:23,960 --> 00:31:25,794 Military personnel are still in the service 590 00:31:25,795 --> 00:31:27,396 Of stargate command 591 00:31:27,397 --> 00:31:28,897 Bnd expected to follow orders. 592 00:31:36,572 --> 00:31:37,639 Rush, this is Young. 593 00:31:37,640 --> 00:31:39,307 Where are you? 594 00:31:42,378 --> 00:31:44,312 It's less than three hours. 595 00:31:44,313 --> 00:31:45,514 The address to the planet came up, 596 00:31:45,515 --> 00:31:46,882 But it's still locked out. 597 00:31:46,883 --> 00:31:48,350 The strange thing is 598 00:31:48,351 --> 00:31:49,551 That there are no other planets in range. 599 00:31:49,552 --> 00:31:50,585 Nothing. 600 00:31:50,586 --> 00:31:51,620 Why'd we drop out? 601 00:31:51,621 --> 00:31:52,688 Exactly. 602 00:31:52,689 --> 00:31:54,056 It doesn't make sense. 603 00:31:54,057 --> 00:31:55,691 Suggestions? 604 00:31:55,692 --> 00:31:57,626 Try to bypass the lock-out. 605 00:31:57,627 --> 00:31:58,927 Dial anyway. 606 00:31:58,928 --> 00:32:01,797 It's a long shot. 607 00:32:01,798 --> 00:32:04,433 It's all we got. 608 00:32:04,434 --> 00:32:06,668 Rush, we're headed to the gate room. 609 00:32:11,841 --> 00:32:13,041 Where have you been? 610 00:32:13,042 --> 00:32:14,309 Engine control room. 611 00:32:14,310 --> 00:32:15,711 Doing what? 612 00:32:15,712 --> 00:32:18,080 Well, the FTL drive's still suffering some effects 613 00:32:18,081 --> 00:32:19,481 From the pulsar radiation, 614 00:32:19,482 --> 00:32:20,816 Stopping at shorter intervals now, 615 00:32:20,817 --> 00:32:22,417 But regardss of whether 616 00:32:22,418 --> 00:32:24,986 We're in range of a planet or not. 617 00:32:43,673 --> 00:32:45,941 You feel that? 618 00:32:49,312 --> 00:32:51,580 Hey, science guys, 619 00:32:51,581 --> 00:32:52,681 This thing is shaking. 620 00:32:52,682 --> 00:32:53,715 Someone's trying to dial in. 621 00:32:53,716 --> 00:32:54,950 Oh, clear the event horizon. 622 00:32:58,855 --> 00:32:59,888 The address is here. 623 00:32:59,889 --> 00:33:01,089 We've got Destiny! 624 00:33:01,090 --> 00:33:02,557 Shaking's stopped. 625 00:33:02,558 --> 00:33:03,825 Everyone, back away. 626 00:33:03,826 --> 00:33:05,560 I'm going to try to dial them. 627 00:33:11,501 --> 00:33:13,335 It's working. 628 00:33:13,336 --> 00:33:14,903 It's working! 629 00:33:17,006 --> 00:33:19,708 Destiny, this is Scott. Permission to come aboard. 630 00:33:19,709 --> 00:33:20,776 Permission granted. 631 00:33:26,048 --> 00:33:27,983 Glad to see you guys are okay. 632 00:33:27,984 --> 00:33:30,519 Where are the others? 633 00:33:34,157 --> 00:33:35,857 Riley's not going to make it, sir. 634 00:33:44,148 --> 00:33:46,016 Sir. 635 00:34:05,403 --> 00:34:08,972 Sir, I'm not just going to let him die alone. 636 00:34:08,973 --> 00:34:11,341 Can you give me a minute? 637 00:34:11,342 --> 00:34:12,475 Yeah. 638 00:34:12,476 --> 00:34:14,544 Thanks. 639 00:34:26,424 --> 00:34:29,025 Sorry, sir. 640 00:34:30,361 --> 00:34:31,594 You are a fine soldier, 641 00:34:31,595 --> 00:34:33,363 A good man. 642 00:34:33,364 --> 00:34:35,265 None of this is your fault. 643 00:34:35,266 --> 00:34:36,933 You know that. 644 00:34:36,934 --> 00:34:38,535 Don't stay on my account. 645 00:34:38,536 --> 00:34:40,070 Just make them leave. 646 00:34:40,071 --> 00:34:42,639 I don't want anyone to risk being stuck here. 647 00:34:48,079 --> 00:34:51,081 I'm not going to be around that much longer. 648 00:34:51,082 --> 00:34:54,150 What can I tell your family? 649 00:34:56,520 --> 00:34:59,656 Nothing really seems like enough. 650 00:35:32,590 --> 00:35:35,091 How long do you think he'll last? 651 00:35:37,228 --> 00:35:40,363 I don't know. 652 00:35:44,535 --> 00:35:46,236 How much time until Destiny jumps? 653 00:35:46,237 --> 00:35:48,238 No, we're good. 654 00:35:48,239 --> 00:35:49,606 We're fine. 655 00:35:49,607 --> 00:35:52,375 I don't want you to worry, okay? 656 00:35:52,376 --> 00:35:54,077 I'd ask for your gun, 657 00:35:54,078 --> 00:35:55,378 But I don't want them to blame you. 658 00:36:00,784 --> 00:36:03,353 Sir... 659 00:36:03,354 --> 00:36:04,787 Please. 660 00:36:08,058 --> 00:36:10,760 I'm in pain. 661 00:36:16,634 --> 00:36:18,134 I'll get T.J. 662 00:36:19,370 --> 00:36:21,271 No... 663 00:36:21,272 --> 00:36:22,605 No! 664 00:36:28,112 --> 00:36:29,612 Please. 665 00:38:29,733 --> 00:38:31,668 He's gone. 666 00:38:56,360 --> 00:38:57,860 You know... 667 00:38:57,861 --> 00:38:59,796 You'd figure being stranded on this ship 668 00:38:59,797 --> 00:39:01,297 In the middle of nowhere 669 00:39:01,298 --> 00:39:03,333 With a bunch of strangers 670 00:39:03,334 --> 00:39:04,600 Would be the problem, 671 00:39:04,601 --> 00:39:08,538 But that... that isn't it exactly. 672 00:39:08,539 --> 00:39:10,573 To Riley! 673 00:39:10,574 --> 00:39:13,343 It's not so much being out here 674 00:39:13,344 --> 00:39:15,878 As it is not being there. 675 00:39:15,879 --> 00:39:20,416 For the birthdays, the weddings, 676 00:39:20,417 --> 00:39:24,487 The funerals... 677 00:39:24,488 --> 00:39:26,389 Simple things 678 00:39:26,390 --> 00:39:28,958 Like just taking your nephew to school 679 00:39:28,959 --> 00:39:30,493 On his first day, 680 00:39:30,494 --> 00:39:35,631 Or even taking the dog for a walk. 681 00:39:35,632 --> 00:39:39,902 You know, just not... 682 00:39:39,903 --> 00:39:43,239 Not being there. 683 00:40:04,762 --> 00:40:08,498 There was nothing that could be done for Riley. 684 00:40:08,499 --> 00:40:11,534 Stalling Destiny any longer wouldn't have helped him. 685 00:40:12,903 --> 00:40:14,537 I know. 686 00:40:15,506 --> 00:40:18,608 Well, you think I don't know? 687 00:40:18,609 --> 00:40:23,413 All of this is my fault. 688 00:40:23,414 --> 00:40:25,915 I was trying to save lives... 689 00:40:25,916 --> 00:40:29,352 All of our lives, not just my own. 690 00:40:29,353 --> 00:40:31,421 This database 691 00:40:31,422 --> 00:40:35,057 Just confirms what I knew all along. 692 00:40:35,058 --> 00:40:38,628 This ship was named "Destiny" 693 00:40:38,629 --> 00:40:40,563 For a reason. 694 00:41:34,751 --> 00:41:37,820 It must be like Rush said... 695 00:41:37,821 --> 00:41:39,188 Another short jump 696 00:41:39,189 --> 00:41:40,890 Because of the radiation effect. 697 00:41:40,891 --> 00:41:42,058 Something just came up on sensors. 698 00:41:43,360 --> 00:41:44,927 This is Rush. 699 00:41:44,928 --> 00:41:47,830 Meet me in the observation deck. 700 00:41:49,066 --> 00:41:51,067 I heard the radio chatter. 701 00:41:53,070 --> 00:41:55,671 What's going on? 702 00:41:55,672 --> 00:41:57,507 There's an object out there. 703 00:41:57,508 --> 00:41:59,108 It's just coming into range. 704 00:41:59,109 --> 00:42:00,343 Well, what is it? 705 00:42:00,344 --> 00:42:01,511 We're not sure, 706 00:42:01,512 --> 00:42:05,381 but we're about to find out. 707 00:42:05,382 --> 00:42:08,484 We're headed straight for it. 708 00:42:16,000 --> 00:42:21,000 Sync by fant0m www.addic7ed.com