1
00:00:00,200 --> 00:00:03,300
This is what Destiny intended from
the moment it entered the star system.
2
00:00:03,400 --> 00:00:06,800
That ship is the best chance
we have of getting home.
3
00:00:06,900 --> 00:00:08,100
Are we done?
4
00:00:08,167 --> 00:00:09,700
We'll never be done.
5
00:00:10,770 --> 00:00:12,204
You shouldn't have
left him on the planet.
6
00:00:12,205 --> 00:00:13,839
You think
I don't know that?
7
00:00:13,840 --> 00:00:15,874
Everyone thinks we're safe.
8
00:00:15,875 --> 00:00:17,209
They think that
they'll never find us again.
9
00:00:17,210 --> 00:00:19,644
Why did you take one
of our people prisoner?
10
00:00:20,813 --> 00:00:22,280
We're not safe, are we?
11
00:00:22,281 --> 00:00:24,182
- They're coming!
- Who's coming?
12
00:00:24,183 --> 00:00:25,951
Lucian alliance.
They're coming to take Destiny.
13
00:00:25,952 --> 00:00:27,719
There's only one way
this is going to end
14
00:00:27,720 --> 00:00:28,987
If we wait.
15
00:00:28,988 --> 00:00:30,255
I'm not
surrendering this ship.
16
00:00:30,256 --> 00:00:32,057
I've managed
to find a clue
17
00:00:32,058 --> 00:00:33,158
which may give us
control of this ship
18
00:00:33,159 --> 00:00:34,326
Once and for all.
19
00:00:34,327 --> 00:00:35,994
It's the number of chromosomes
in human DNA.
20
00:00:35,995 --> 00:00:38,163
All we have to do now
is run through the variations.
21
00:00:38,164 --> 00:00:39,931
I was never
your conscience, Nicholas.
22
00:00:39,932 --> 00:00:42,100
I haven't
forgotten you, Gloria.
23
00:00:53,145 --> 00:00:54,746
There can only be
one commander,
24
00:00:54,747 --> 00:00:56,181
And kiva's dead.
25
00:00:56,182 --> 00:00:57,749
What are we doing
to get the ship back?
26
00:01:11,898 --> 00:01:12,931
They're going to kill me.
27
00:01:22,041 --> 00:01:23,808
I thought you were
going to get some sleep.
28
00:01:25,578 --> 00:01:27,913
Yeah, so did I.
29
00:01:32,151 --> 00:01:33,752
What's going on here, then?
30
00:01:33,753 --> 00:01:34,920
Some sort of crash.
31
00:01:34,921 --> 00:01:36,888
The interface is frozen.
32
00:01:36,889 --> 00:01:38,590
Yeah?
Why didn't you call me?
33
00:01:38,591 --> 00:01:39,991
Well, I was going to
try a restart first.
34
00:01:39,992 --> 00:01:41,159
That's fixed it
in the past.
35
00:01:44,964 --> 00:01:46,631
What did you just do?
36
00:01:46,632 --> 00:01:47,899
Seems I fixed the problem.
37
00:01:47,900 --> 00:01:49,167
Yeah, I can see that. How?
38
00:01:49,168 --> 00:01:50,869
Good night, Dr. Park.
39
00:01:50,870 --> 00:01:52,704
Glad to see you have
everything well in hand.
40
00:01:52,705 --> 00:01:54,172
Wait, where
are you going?
41
00:01:54,173 --> 00:01:55,674
For a walk.
42
00:01:55,675 --> 00:01:57,909
You get into trouble,
next time, call me.
43
00:03:36,208 --> 00:03:38,209
You're not going
to tell anyone,
44
00:03:38,210 --> 00:03:40,945
Are you?
45
00:03:42,048 --> 00:03:44,149
Gloria.
46
00:03:44,150 --> 00:03:46,151
Your program
finally worked.
47
00:03:48,354 --> 00:03:50,755
Unlocked
the master code.
48
00:03:50,756 --> 00:03:52,323
You found the keys
49
00:03:52,324 --> 00:03:54,325
To controlling all
of Destiny's systems.
50
00:03:54,326 --> 00:03:55,427
Everything...
51
00:03:59,864 --> 00:04:01,533
And you're not going
to tell anyone...
52
00:04:01,534 --> 00:04:02,867
Are you?
53
00:04:11,000 --> 00:04:16,000
Sync by fant0m
www.addic7ed.com
54
00:04:18,100 --> 00:04:21,742
Ancient legend said the address
led to great understanding.
55
00:04:21,743 --> 00:04:23,878
It could make you
as powerful as the gods.
56
00:04:25,347 --> 00:04:26,380
Which gods?
57
00:04:27,749 --> 00:04:30,151
Don't ask me.
58
00:04:30,152 --> 00:04:32,320
I assume it meant
god-like power.
59
00:04:32,321 --> 00:04:34,755
Like the ascended ancients.
60
00:04:34,756 --> 00:04:37,892
If you could control
time and space...
61
00:04:37,893 --> 00:04:41,462
Wait, you think that Destiny
is capable of that?
62
00:04:41,463 --> 00:04:43,564
I don't know.
63
00:04:43,565 --> 00:04:47,335
That's what the legend said.
64
00:04:47,336 --> 00:04:49,971
You asked me
65
00:04:49,972 --> 00:04:53,241
Why the Lucian alliance
wanted the ship so badly.
66
00:04:53,242 --> 00:04:54,976
Why are you here?
67
00:04:58,280 --> 00:05:01,382
I'm trying to understand
your perspective.
68
00:05:01,383 --> 00:05:03,751
You really want me
to go over
69
00:05:03,752 --> 00:05:06,454
The last
12 or 13 years?
70
00:05:06,455 --> 00:05:09,991
The how and the why
of the Lucian alliance?
71
00:05:09,992 --> 00:05:12,893
They're warlords.
72
00:05:12,894 --> 00:05:14,695
On my home planet,
73
00:05:14,696 --> 00:05:17,265
They would burn our farms
so we had nothing to eat
74
00:05:17,266 --> 00:05:19,267
But the food
they supplied.
75
00:05:19,268 --> 00:05:21,469
They told our teachers
what to teach.
76
00:05:21,470 --> 00:05:22,803
Children were
given weapons
77
00:05:22,804 --> 00:05:24,005
And trained to fight.
78
00:05:25,741 --> 00:05:27,642
Two years ago,
79
00:05:27,643 --> 00:05:29,443
I was taken by a gang
at gunpoint
80
00:05:29,444 --> 00:05:31,979
And told if I didn't join
the alliance guard,
81
00:05:31,980 --> 00:05:35,249
My family
was going to be murdered.
82
00:05:38,553 --> 00:05:39,887
So you're saying
83
00:05:39,888 --> 00:05:44,558
That you had no choice
in any of this?
84
00:05:45,727 --> 00:05:48,396
We're not getting
enough food.
85
00:05:48,397 --> 00:05:50,898
None of us are.
86
00:05:50,899 --> 00:05:52,933
We haven't been able
to replenish our supplies
87
00:05:52,934 --> 00:05:54,769
In some time.
88
00:05:54,770 --> 00:05:56,337
You're saying
we could all starve?
89
00:05:58,440 --> 00:05:59,840
Yes.
90
00:05:59,841 --> 00:06:02,610
What are you
going to do with us?
91
00:06:02,611 --> 00:06:04,879
You can't keep us
locked in that hold forever.
92
00:06:04,880 --> 00:06:07,748
That hasn't
been determined yet.
93
00:06:09,551 --> 00:06:11,252
Colonel Young...
94
00:06:11,253 --> 00:06:12,953
He's going to make
that decision?
95
00:06:15,357 --> 00:06:17,024
I will have a say.
96
00:06:17,025 --> 00:06:19,660
Some of us
have been co-operative.
97
00:06:19,661 --> 00:06:21,529
Yes, you have.
98
00:06:21,530 --> 00:06:23,731
There is more we can do.
99
00:06:23,732 --> 00:06:27,668
There are those among us
who are no danger to you.
100
00:06:27,669 --> 00:06:29,837
Please...
101
00:06:29,838 --> 00:06:34,508
Give us a chance
to prove it to you.
102
00:06:50,325 --> 00:06:51,559
What are they
going to do with us?
103
00:06:51,560 --> 00:06:53,861
They didn't tell me anything.
104
00:06:53,862 --> 00:06:54,962
I'm a traitor.
105
00:06:54,963 --> 00:06:57,398
You know Young.
106
00:06:57,399 --> 00:06:58,566
What will he do?
107
00:06:58,567 --> 00:07:00,534
I used to know him.
108
00:07:00,535 --> 00:07:01,969
Trust me, he's changed.
109
00:07:14,049 --> 00:07:16,717
You've got to be kidding me.
110
00:07:19,654 --> 00:07:20,821
It's hardly worth sitting down.
111
00:07:20,822 --> 00:07:21,922
Yeah, maybe
we shouldn't be
112
00:07:21,923 --> 00:07:23,791
Giving our rations
to the enemy.
113
00:07:23,792 --> 00:07:26,060
They're human beings.
They have rights.
114
00:07:26,061 --> 00:07:27,828
How we treat prisoners of war
115
00:07:27,829 --> 00:07:31,399
Says everything about us
as a moral and civil society.
116
00:07:33,034 --> 00:07:35,369
Which pamphlet
did you get that from?
117
00:07:35,370 --> 00:07:38,038
It's what I believe.
118
00:07:38,039 --> 00:07:40,608
I don't care
how secure they are.
119
00:07:40,609 --> 00:07:41,942
I can't sleep knowing
120
00:07:41,943 --> 00:07:43,444
There's a room full
of people on this ship
121
00:07:43,445 --> 00:07:45,045
Who would kill me
first chance they got.
122
00:07:49,651 --> 00:07:52,753
You know,
HR was my job on Icarus.
123
00:07:52,754 --> 00:07:54,855
And psych evals are
T.J.'s responsibility.
124
00:07:54,856 --> 00:07:56,557
She's going to need some time.
125
00:07:56,558 --> 00:07:57,925
It's going to be
hard enough for her
126
00:07:57,926 --> 00:07:59,527
to fulfill
her duties as medic.
127
00:07:59,528 --> 00:08:01,595
Great. Fine. Thanks.
128
00:08:05,033 --> 00:08:06,367
The ioa reports
129
00:08:06,368 --> 00:08:07,968
Our conflict
with the Lucian alliance
130
00:08:07,969 --> 00:08:09,036
In the milky way
131
00:08:09,037 --> 00:08:10,371
Is escalating.
132
00:08:10,372 --> 00:08:11,639
Intel suggests
133
00:08:11,640 --> 00:08:13,541
They may be planning
an attack on earth.
134
00:08:13,542 --> 00:08:16,377
Have you learned anything
from the prisoners?
135
00:08:16,378 --> 00:08:17,878
Not yet.
136
00:08:17,879 --> 00:08:19,713
It would help
if I could reassure them
137
00:08:19,714 --> 00:08:20,848
That we're not just
138
00:08:20,849 --> 00:08:22,683
Going to pump them
for information
139
00:08:22,684 --> 00:08:23,818
And then dump them
on the next planet.
140
00:08:23,819 --> 00:08:25,119
Really?
141
00:08:25,120 --> 00:08:27,388
Well, they dumped us on a planet
to die.
142
00:08:27,389 --> 00:08:29,557
Is everyone on board
willing to starve for them?
143
00:08:29,558 --> 00:08:30,825
We haven't come
to that point yet...
144
00:08:30,826 --> 00:08:32,126
How ugly
145
00:08:32,127 --> 00:08:33,994
Are you willing to let
this get, Camile?
146
00:08:33,995 --> 00:08:35,663
I'm just asking
147
00:08:35,664 --> 00:08:37,565
Because I don't think
this has anything to do with
148
00:08:37,566 --> 00:08:40,067
The proper treatment of p.O.W.S,
and you know it.
149
00:08:40,068 --> 00:08:41,535
They tried to kill us,
150
00:08:41,536 --> 00:08:42,970
And we do not have
the capability
151
00:08:42,971 --> 00:08:45,105
To hold onto these prisoners
over the long haul.
152
00:08:45,106 --> 00:08:46,440
They're not all dangerous.
153
00:08:46,441 --> 00:08:47,475
If you would just
read my report...
154
00:08:47,476 --> 00:08:48,676
"I was just
following orders"
155
00:08:48,677 --> 00:08:49,710
Is a claim
that I've heard before.
156
00:08:49,711 --> 00:08:50,911
People will say anything
157
00:08:50,912 --> 00:08:53,481
To save themselves, Camile.
158
00:08:53,482 --> 00:08:55,049
So we're just
going to leave them
159
00:08:55,050 --> 00:08:57,184
On the next viable planet
and then wash our hands of it?
160
00:08:58,553 --> 00:09:01,455
Let's hope we find
a viable planet.
161
00:09:06,428 --> 00:09:08,762
You thought this was going
to be easier, didn't you?
162
00:09:08,763 --> 00:09:10,197
You thought
all you'd need to do
163
00:09:10,198 --> 00:09:11,932
Was turn the key.
164
00:09:11,933 --> 00:09:13,434
This ship,
165
00:09:13,435 --> 00:09:15,536
Its systems were designed
to be run by an entire crew.
166
00:09:15,537 --> 00:09:17,137
Well, you have a crew.
167
00:09:17,138 --> 00:09:20,407
Yeah, a crew that knows
what they're doing.
168
00:09:22,077 --> 00:09:23,777
This is what
you wanted.
169
00:09:23,778 --> 00:09:25,880
You know, the ancients...
170
00:09:25,881 --> 00:09:29,049
They never intended Destiny
to operate on its own.
171
00:09:35,190 --> 00:09:36,757
They were supposed
to come here,
172
00:09:36,758 --> 00:09:38,092
In person.
173
00:09:38,093 --> 00:09:39,960
There was a point
to this mission.
174
00:09:39,961 --> 00:09:41,962
There had to be.
175
00:09:41,963 --> 00:09:43,998
And yet,
the first thing you did
176
00:09:43,999 --> 00:09:46,133
Was turn the autopilot
system back on.
177
00:09:46,134 --> 00:09:49,670
Until I can be sure I know
how to use each function,
178
00:09:49,671 --> 00:09:51,038
I wouldn't want
to stop accidentally
179
00:09:51,039 --> 00:09:53,173
In range of another
binary pulsar, would I?
180
00:09:53,174 --> 00:09:54,942
Good plan.
181
00:09:54,943 --> 00:09:56,911
You see, right now,
182
00:09:56,912 --> 00:09:59,713
I'm trying to understand
183
00:09:59,714 --> 00:10:02,049
Why Destiny stops
at some planets and not others.
184
00:10:02,050 --> 00:10:03,784
Maybe they're just rest stops,
185
00:10:03,785 --> 00:10:05,853
Designed to let people
get out, stretch their legs,
186
00:10:05,854 --> 00:10:07,621
Smell the roses,
187
00:10:07,622 --> 00:10:10,691
But in the grand scheme
of Destiny's greater mission...
188
00:10:10,692 --> 00:10:12,159
Not very important.
189
00:10:12,160 --> 00:10:14,228
Certainly environments
can change significantly
190
00:10:14,229 --> 00:10:15,462
Through the years,
191
00:10:15,463 --> 00:10:16,730
Become dangerous, even.
192
00:10:16,731 --> 00:10:19,233
But that would mean
Destiny's got
193
00:10:19,234 --> 00:10:21,068
Some kind of real-time
subspace link to the gates,
194
00:10:21,069 --> 00:10:22,202
And look here,
195
00:10:22,203 --> 00:10:23,871
This planet we're approaching,
196
00:10:23,872 --> 00:10:25,506
Different classification
entirely...
197
00:10:25,507 --> 00:10:26,674
Not merely locked out,
198
00:10:26,675 --> 00:10:28,676
But it seems to be
non-functional.
199
00:10:28,677 --> 00:10:30,477
So it seems.
200
00:10:31,680 --> 00:10:33,113
So very helpful.
201
00:10:33,114 --> 00:10:34,114
Do you remember
202
00:10:34,115 --> 00:10:35,616
The long walks
we used to take
203
00:10:35,617 --> 00:10:38,018
In the gardens
back home?
204
00:10:38,019 --> 00:10:40,120
Wherever we were,
205
00:10:40,121 --> 00:10:42,923
We'd always find a quiet place
to call our own...
206
00:10:42,924 --> 00:10:43,958
That's it.
207
00:10:43,959 --> 00:10:45,960
We need food now.
208
00:10:45,961 --> 00:10:47,094
This planet
we're approaching
209
00:10:47,095 --> 00:10:48,228
Should be rich
in plant life.
210
00:10:48,229 --> 00:10:49,263
A big red X
211
00:10:49,264 --> 00:10:50,497
Generally means "danger,
212
00:10:50,498 --> 00:10:51,565
Don't go there,"
213
00:10:51,566 --> 00:10:54,068
Doesn't it?
214
00:10:57,505 --> 00:11:01,609
Is this your only purpose,
to question my actions?
215
00:11:01,610 --> 00:11:04,078
So, what are you going to do?
216
00:11:04,079 --> 00:11:07,214
Oh, well, I'll take that
as a yes, then.
217
00:11:19,427 --> 00:11:21,361
There has to be a reason
the Destiny dropped out.
218
00:11:21,362 --> 00:11:23,197
There is.
219
00:11:23,198 --> 00:11:24,298
Where have you been?
220
00:11:24,299 --> 00:11:25,332
Busy.
221
00:11:25,333 --> 00:11:26,667
We're in range of a planet
222
00:11:26,668 --> 00:11:28,268
That looks like it may
have food and water.
223
00:11:28,269 --> 00:11:29,503
Riley says there are no gates.
224
00:11:29,504 --> 00:11:30,704
Shuttle range.
225
00:11:32,140 --> 00:11:34,007
Wow, look at that.
226
00:11:34,008 --> 00:11:35,175
Well, how does
Destiny have data
227
00:11:35,176 --> 00:11:36,543
On a planet
with no gate on it?
228
00:11:36,544 --> 00:11:37,911
Well, there is
a gate on it.
229
00:11:37,912 --> 00:11:39,680
It appears to be
non-functioning.
230
00:11:39,681 --> 00:11:41,148
So Destiny just
happened to drop out
231
00:11:41,149 --> 00:11:42,249
Close enough for us
to use the shuttle?
232
00:11:42,250 --> 00:11:43,283
That's convenient...
233
00:11:43,284 --> 00:11:45,152
Well, it's not magic.
234
00:11:45,153 --> 00:11:46,720
As I've been doing
all along,
235
00:11:46,721 --> 00:11:48,956
I've been telling Destiny
any way I can
236
00:11:48,957 --> 00:11:49,990
How short of resources we are.
237
00:11:49,991 --> 00:11:52,392
Well, we'll send a team.
238
00:11:53,962 --> 00:11:55,963
Okay, I suggest we land
close to the gate,
239
00:11:55,964 --> 00:11:57,431
Try and determine
why it's not working,
240
00:11:57,432 --> 00:11:58,999
Maybe even repair it.
241
00:11:59,000 --> 00:12:01,668
Shuttle trip will take
just under an hour.
242
00:12:01,669 --> 00:12:03,637
Less than seven hours total
is not much time.
243
00:12:03,638 --> 00:12:05,272
However, if we can get
the gate operational,
244
00:12:05,273 --> 00:12:07,608
We'll be able to transport
a lot more food and water
245
00:12:07,609 --> 00:12:08,976
Than the shuttle.
246
00:12:08,977 --> 00:12:10,210
Two gates cannot
dial each other
247
00:12:10,211 --> 00:12:11,378
In this close
a proximity.
248
00:12:11,379 --> 00:12:13,347
This planet may well
be in range
249
00:12:13,348 --> 00:12:14,548
The next time
we drop out of FTL.
250
00:12:14,549 --> 00:12:16,450
If we can get
the gate active,
251
00:12:16,451 --> 00:12:18,151
We might be able to dial
back down the line.
252
00:12:18,152 --> 00:12:20,153
You want to go?
253
00:12:21,322 --> 00:12:22,756
No, no, I should stay here...
254
00:12:22,757 --> 00:12:24,157
Oh, what's more important
right now...
255
00:12:24,158 --> 00:12:25,392
Well, there's
a number of systems
256
00:12:25,393 --> 00:12:26,493
That've been
malfunctioning of late.
257
00:12:26,494 --> 00:12:29,096
I'm working in those, actually.
258
00:12:32,467 --> 00:12:33,567
Sir.
259
00:12:33,568 --> 00:12:35,335
T.J.
260
00:12:35,336 --> 00:12:38,739
I'm almost ready to go.
Just packing up my kit.
261
00:12:38,740 --> 00:12:41,508
You...
262
00:12:41,509 --> 00:12:43,110
You sure?
263
00:12:43,111 --> 00:12:46,113
Well, I'll admit I'm not 100%,
264
00:12:46,114 --> 00:12:48,749
But we're low on medicinals,
265
00:12:48,750 --> 00:12:50,250
And I know we'll only
be there a few hours,
266
00:12:50,251 --> 00:12:51,451
So I should at least
take a look around.
267
00:12:51,452 --> 00:12:53,253
I'll take it easy.
268
00:12:53,254 --> 00:12:54,388
Yeah.
269
00:12:54,389 --> 00:12:56,123
Yeah, I just...
270
00:12:56,124 --> 00:12:58,592
I wanted to make sure
you're... You're okay.
271
00:13:00,361 --> 00:13:02,362
Good luck down there.
272
00:13:02,363 --> 00:13:04,331
Thanks.
273
00:13:11,506 --> 00:13:13,006
Dr. Rush has pinpointed
274
00:13:13,007 --> 00:13:15,242
The stargate's position
on the surface,
275
00:13:15,243 --> 00:13:17,344
And I've plotted a course.
276
00:13:17,345 --> 00:13:18,445
Colonel Young,
this is Scott.
277
00:13:18,446 --> 00:13:19,513
All systems are go.
278
00:13:19,514 --> 00:13:21,281
We are ready for take-off.
279
00:13:21,282 --> 00:13:22,316
Go ahead, Lieutenant.
280
00:13:22,317 --> 00:13:24,117
Roger that.
281
00:13:33,161 --> 00:13:35,062
I'm worried
about you, Nicholas.
282
00:13:35,063 --> 00:13:37,264
Yeah, so am I.
283
00:13:37,265 --> 00:13:38,498
I've got work to do,
284
00:13:38,499 --> 00:13:40,334
And I can't seem
to leave myself alone.
285
00:13:40,335 --> 00:13:43,170
You're missing things.
286
00:13:48,309 --> 00:13:50,610
Dr. Franklin.
287
00:13:50,611 --> 00:13:52,379
It's too much for one person.
288
00:13:52,380 --> 00:13:54,581
I don't care how smart you are.
289
00:13:54,582 --> 00:13:57,084
Okay, so tell me.
290
00:13:57,085 --> 00:13:58,452
What am I missing?
291
00:13:58,453 --> 00:13:59,619
Well, for one,
292
00:13:59,620 --> 00:14:02,322
The data on the planet.
293
00:14:02,323 --> 00:14:04,524
It's extensive.
What about it?
294
00:14:04,525 --> 00:14:06,760
You didn't notice
the volcanic activity?
295
00:14:06,761 --> 00:14:09,663
The atmospheric super-rotation?
296
00:14:17,305 --> 00:14:18,739
A few minutes away now.
297
00:14:21,075 --> 00:14:22,376
It'll be fine.
298
00:14:22,377 --> 00:14:23,610
They'll be fine.
299
00:14:24,746 --> 00:14:26,413
You based your calculation
300
00:14:26,414 --> 00:14:28,081
On optimal structural integrity.
301
00:14:28,082 --> 00:14:31,118
I based it on the specs
in the database.
302
00:14:31,119 --> 00:14:32,552
Which don't
account for flaws
303
00:14:32,553 --> 00:14:35,655
That were developed over,
I don't know,
304
00:14:35,656 --> 00:14:38,592
Say, a million-plus
years.
305
00:14:45,166 --> 00:14:46,233
Lieutenant Scott.
306
00:14:46,234 --> 00:14:47,701
This is Dr. Rush. Do you read?
307
00:14:49,470 --> 00:14:51,304
Yeah, I hear you.
Go ahead.
308
00:14:51,305 --> 00:14:54,741
You're about to enter an area
of atmospheric super-rotation.
309
00:14:56,511 --> 00:14:58,545
Okay... What does
that mean?
310
00:14:58,546 --> 00:15:00,247
Well, I've done
some calculations,
311
00:15:00,248 --> 00:15:03,216
And you will experience some...
Excessive turbulence,
312
00:15:03,217 --> 00:15:05,385
but nothing the shuttle
wasn't built to handle.
313
00:15:05,386 --> 00:15:07,554
Okay, thanks
for the heads-up.
314
00:15:16,631 --> 00:15:18,131
All right, you heard the man.
315
00:15:18,132 --> 00:15:19,866
Hang on, it could be
a little bit bumpy.
316
00:15:31,412 --> 00:15:32,746
Not so bad.
317
00:15:41,422 --> 00:15:42,489
All right, hang on,
guys, hang on!
318
00:15:52,533 --> 00:15:55,469
Lieutenant Scott,
do you hear me?
319
00:15:55,470 --> 00:15:59,306
Lieutenant Scott,
can you hear me?
320
00:15:59,307 --> 00:16:00,874
Yeah.
Loud and clear.
321
00:16:00,875 --> 00:16:03,176
We made it.
322
00:16:03,177 --> 00:16:04,644
Glad to hear it.
323
00:16:04,645 --> 00:16:06,213
Check back in
once you've landed.
324
00:16:06,214 --> 00:16:09,382
Will do. Scott out.
325
00:16:27,502 --> 00:16:29,302
- Hang on!
- What's going on?
326
00:16:29,303 --> 00:16:30,437
Just lost power!
327
00:16:30,438 --> 00:16:31,471
Half of the systems are down.
328
00:16:32,573 --> 00:16:34,574
Come on, come on...
329
00:16:40,481 --> 00:16:42,682
You've got to give me something.
Come on, come on...
330
00:16:42,683 --> 00:16:44,184
- Pull up!
- Can't!
331
00:18:16,156 --> 00:18:17,656
T.J.?
332
00:18:17,657 --> 00:18:18,858
Yeah.
333
00:18:18,859 --> 00:18:19,892
Is anyone hurt?
334
00:18:19,893 --> 00:18:20,926
Over here.
335
00:18:20,927 --> 00:18:22,161
Yeah.
336
00:18:22,162 --> 00:18:23,963
You okay?
337
00:18:23,964 --> 00:18:26,599
Yeah.
338
00:18:26,600 --> 00:18:30,736
He's got a pulse.
339
00:18:32,572 --> 00:18:34,707
Everyone else okay?
340
00:18:34,708 --> 00:18:35,908
- Yup.
- Yup.
341
00:18:36,943 --> 00:18:38,077
Dunning, you all right?
342
00:18:38,078 --> 00:18:39,678
Yeah.
343
00:18:39,679 --> 00:18:41,614
Just relax.
It's okay, just relax.
344
00:18:42,649 --> 00:18:44,183
Relax...
345
00:18:44,184 --> 00:18:45,217
I can't move.
346
00:18:45,218 --> 00:18:46,619
Okay, don't try.
347
00:18:46,620 --> 00:18:48,020
Now, just...
Tell me where it hurts.
348
00:18:49,789 --> 00:18:51,624
It doesn't hurt.
349
00:18:51,625 --> 00:18:55,327
I can't feel my legs at all.
350
00:18:57,564 --> 00:18:59,665
Where's Rush?
351
00:18:59,666 --> 00:19:01,000
No idea. I called him.
352
00:19:02,602 --> 00:19:04,003
This is Young.
Go ahead, Lieutenant.
353
00:19:04,004 --> 00:19:06,138
Still not sure
what happened, sir.
354
00:19:06,139 --> 00:19:07,806
Like Rush said,
355
00:19:07,807 --> 00:19:09,875
It was a pretty rough ride
through the atmosphere...
356
00:19:09,876 --> 00:19:12,178
Whoa, what do you mean,
"like Rush said"?
357
00:19:12,179 --> 00:19:13,946
He called to warn us
on the ship's comm,
358
00:19:13,947 --> 00:19:15,981
But it seemed like
we made it through fine.
359
00:19:15,982 --> 00:19:19,585
Then shortly after,
I lost flight control.
360
00:19:19,586 --> 00:19:20,886
Injuries?
361
00:19:20,887 --> 00:19:25,057
Riley's legs are pinned
for now.
362
00:19:25,058 --> 00:19:26,926
T.J.'s working on him.
363
00:19:26,927 --> 00:19:28,627
Everyone else is fine.
364
00:19:28,628 --> 00:19:31,764
Right now we're trying
to get the back door open.
365
00:19:31,765 --> 00:19:33,599
We took a lot of damage, sir.
366
00:19:33,600 --> 00:19:34,900
One of the windows is gone.
367
00:19:34,901 --> 00:19:36,735
Bottom line,
368
00:19:36,736 --> 00:19:39,238
I don't think we're going
to be flying out of here.
369
00:19:39,239 --> 00:19:40,806
Destiny is going
to jump in six hours.
370
00:19:40,807 --> 00:19:42,641
And we can't stop it.
371
00:19:42,642 --> 00:19:44,343
Lieutenant, this is Rush.
372
00:19:44,344 --> 00:19:46,245
You need to find the gate
and get it operational.
373
00:19:46,246 --> 00:19:48,714
Hopefully, the next time
Destiny drops out,
374
00:19:48,715 --> 00:19:49,848
We'll still be in range.
375
00:19:49,849 --> 00:19:50,849
All right, copy that.
376
00:19:50,850 --> 00:19:52,184
I'll check back
in 30 minutes.
377
00:20:03,730 --> 00:20:04,897
All right, you have
a decent idea
378
00:20:04,898 --> 00:20:06,765
Which direction to go
to find the gate?
379
00:20:06,766 --> 00:20:07,866
We'll figure it out.
380
00:20:07,867 --> 00:20:11,237
Hey, how's Riley?
381
00:20:11,238 --> 00:20:13,839
I don't know.
382
00:20:13,840 --> 00:20:14,873
All right, lt,
383
00:20:14,874 --> 00:20:18,377
You take Eli, volker,
and Greer.
384
00:20:18,378 --> 00:20:20,646
Okay, let's go.
385
00:20:31,324 --> 00:20:34,059
He's wedged in there
pretty good.
386
00:20:34,060 --> 00:20:35,794
I'm not sure we should be
trying to move him anyway.
387
00:20:35,795 --> 00:20:39,365
We're going to have to
eventually.
388
00:20:40,400 --> 00:20:42,334
I'm sure you're thinking
389
00:20:42,335 --> 00:20:43,836
This probably wouldn't
have happened
390
00:20:43,837 --> 00:20:45,170
Had we not been
so desperate
391
00:20:45,171 --> 00:20:46,338
For food and water.
392
00:20:46,339 --> 00:20:47,406
That doesn't matter now.
393
00:20:47,407 --> 00:20:48,440
I reported to the ioa.
394
00:20:48,441 --> 00:20:50,075
I don't care.
395
00:20:50,076 --> 00:20:51,143
They insist that you keep
the prisoners on board...
396
00:20:51,144 --> 00:20:53,078
- Camile, I don't care.
- Colonel...
397
00:20:53,079 --> 00:20:54,713
We need backup
in the prisoners' hold
398
00:20:54,714 --> 00:20:56,015
Imuediately!
399
00:20:57,284 --> 00:20:58,317
Stand down!
400
00:20:58,318 --> 00:21:00,252
Back up against the wall!
401
00:21:00,253 --> 00:21:02,121
Now!
402
00:21:02,122 --> 00:21:03,389
Hold it right there!
403
00:21:03,390 --> 00:21:04,456
Break it up!
404
00:21:06,293 --> 00:21:07,893
Grab his arm!
405
00:21:09,262 --> 00:21:10,396
Stand down now!
406
00:21:15,802 --> 00:21:17,736
Lieutenant!
407
00:21:17,737 --> 00:21:18,804
Sergeant!
408
00:21:29,115 --> 00:21:30,182
Everett!
409
00:21:46,333 --> 00:21:48,400
I don't see
anything!
410
00:21:48,401 --> 00:21:50,502
I've got no
addresses coming up.
411
00:21:50,503 --> 00:21:53,238
Well, this is
where it should be.
412
00:21:53,239 --> 00:21:54,840
You sure?
413
00:21:54,841 --> 00:21:56,875
No, if I was sure,
there would be a gate here.
414
00:22:02,749 --> 00:22:04,817
Okay, stop,
stop, stop!
415
00:22:06,519 --> 00:22:08,087
I'll try
and reach in there
416
00:22:08,088 --> 00:22:09,788
And see if I can
feel anything.
417
00:22:09,789 --> 00:22:12,424
Okay?
418
00:22:15,128 --> 00:22:17,296
Lift it up.
419
00:22:21,101 --> 00:22:22,301
T.J., we can't hold this...
420
00:22:22,302 --> 00:22:23,335
Okay!
421
00:22:29,876 --> 00:22:31,810
His leg's stuck
pretty good.
422
00:22:31,811 --> 00:22:33,512
I think the pressure's
actually helping
423
00:22:33,513 --> 00:22:35,914
Cut off circulation
to a wound.
424
00:22:45,158 --> 00:22:46,225
Okay.
425
00:22:46,226 --> 00:22:47,860
Destiny just jumped.
426
00:22:47,861 --> 00:22:49,528
This is not good.
427
00:22:49,529 --> 00:22:51,397
Oh, try not to panic.
428
00:22:51,398 --> 00:22:52,464
Experience tells me
429
00:22:52,465 --> 00:22:54,166
That this is
a very good time
430
00:22:54,167 --> 00:22:55,334
To panic.
431
00:22:55,335 --> 00:22:57,269
What are the odds
it will still be in range
432
00:22:57,270 --> 00:22:58,904
Next time
it drops out?
433
00:22:58,905 --> 00:23:00,272
It's impossible
to know.
434
00:23:03,443 --> 00:23:04,476
I found it.
435
00:23:04,477 --> 00:23:06,979
The gate?
436
00:23:06,980 --> 00:23:09,014
You can see it from there?
437
00:23:12,118 --> 00:23:13,185
Where?
438
00:23:13,186 --> 00:23:15,220
I don't see it.
439
00:23:17,857 --> 00:23:20,259
Look down.
440
00:23:40,963 --> 00:23:42,898
You need to sleep
441
00:23:42,899 --> 00:23:47,469
or you're just going
to make more mistakes.
442
00:23:47,470 --> 00:23:48,604
You know,
it would be easier
443
00:23:48,605 --> 00:23:52,541
if you would
actually help.
444
00:23:52,542 --> 00:23:54,143
What makes you think I can?
445
00:23:56,880 --> 00:23:58,080
Can I speak to Franklin?
446
00:23:58,081 --> 00:23:59,281
Who?
447
00:24:00,951 --> 00:24:02,851
One of two things
is happening here.
448
00:24:02,852 --> 00:24:04,486
Either I'm...
I'm losing my mind,
449
00:24:04,487 --> 00:24:06,155
Or you and Dr. Franklin
450
00:24:06,156 --> 00:24:08,357
Are somehow being
manifested by the ship
451
00:24:08,358 --> 00:24:09,992
In order to
communicate with me.
452
00:24:09,993 --> 00:24:12,861
Now, he tends to be
a little bit more helpful
453
00:24:12,862 --> 00:24:15,331
when it comes to
technical matters.
454
00:24:15,332 --> 00:24:17,266
Let's see. What are
you trying to do?
455
00:24:17,267 --> 00:24:20,903
Figure out how to control
how long Destiny stops
456
00:24:20,904 --> 00:24:21,971
When it drops out of FTL.
457
00:24:21,972 --> 00:24:24,240
Okay...
458
00:24:24,241 --> 00:24:26,275
Can't help you with that, sorry.
459
00:24:28,211 --> 00:24:29,411
Right.
460
00:24:29,412 --> 00:24:30,512
I am losing my mind, then.
461
00:24:37,354 --> 00:24:39,655
There don't seem to be
any stargates coming up
462
00:24:39,656 --> 00:24:42,424
In Destiny's immediate path.
463
00:24:42,425 --> 00:24:44,260
Now, I'll have to stop
this ship soon,
464
00:24:44,261 --> 00:24:45,628
Or we're going to be
out of range
465
00:24:45,629 --> 00:24:47,896
Of the planet
the team's stranded on.
466
00:24:47,897 --> 00:24:49,265
But with no other gates
in range,
467
00:24:49,266 --> 00:24:50,466
You don't know how to explain
to everyone else
468
00:24:50,467 --> 00:24:51,934
Why the ship has stopped.
469
00:24:51,935 --> 00:24:54,103
Exactly.
470
00:24:54,104 --> 00:24:56,205
I can't just keep
dropping in and out of FTL.
471
00:24:56,206 --> 00:24:59,208
I'm going to damage the drives
permanently.
472
00:24:59,209 --> 00:25:01,944
They have to run
for a minimum of four hours
473
00:25:01,945 --> 00:25:03,145
Each time they're activated,
474
00:25:03,146 --> 00:25:04,613
Which means...
475
00:25:04,614 --> 00:25:07,082
Next time I drop out,
476
00:25:07,083 --> 00:25:09,485
I've got one last shot at this.
477
00:25:09,486 --> 00:25:11,620
Why don't you just
tell the truth?
478
00:25:11,621 --> 00:25:13,155
Ask for help?
479
00:25:13,156 --> 00:25:15,057
No... No, I can't.
480
00:25:15,058 --> 00:25:16,525
Because Colonel Young
can't be trusted?
481
00:25:16,526 --> 00:25:19,161
He... he let the Lucian alliance
take over this ship.
482
00:25:19,162 --> 00:25:21,397
The man is mentally unstable.
483
00:25:21,398 --> 00:25:22,431
And he's getting wse
all the time.
484
00:25:22,432 --> 00:25:23,465
He nearly just killed a man.
485
00:25:23,466 --> 00:25:24,500
Your negligence
486
00:25:24,501 --> 00:25:26,001
Caused the shuttle to crash.
487
00:25:26,002 --> 00:25:29,271
The situation is desperate
because of him.
488
00:25:29,272 --> 00:25:33,208
He's not fit
to lead this mission.
489
00:25:47,023 --> 00:25:48,691
Hey...
490
00:25:48,692 --> 00:25:50,292
How's Riley?
491
00:25:51,628 --> 00:25:53,329
He's stuck
pretty good.
492
00:25:53,330 --> 00:25:56,231
He's... He's losing
a lot of blood.
493
00:25:56,232 --> 00:25:57,833
There's no way
to get him free?
494
00:25:57,834 --> 00:26:00,969
T.J. Thinks the pressure
from the wreckage
495
00:26:00,970 --> 00:26:02,971
Is what's keeping him
from bleeding out.
496
00:26:07,711 --> 00:26:11,113
There's got to be something
we can do.
497
00:26:12,282 --> 00:26:13,716
Let's get this gate uncovered.
498
00:26:25,729 --> 00:26:26,962
Are you in any pain?
499
00:26:26,963 --> 00:26:28,197
I'm okay.
500
00:26:28,198 --> 00:26:32,034
You ever been
in this situation before?
501
00:26:32,035 --> 00:26:34,002
Stuck on
an alien planet
502
00:26:34,003 --> 00:26:35,971
After a shuttle crash?
503
00:26:35,972 --> 00:26:38,974
No, this one's a first for me.
504
00:26:38,975 --> 00:26:40,609
I meant
505
00:26:40,610 --> 00:26:43,612
Having to tend to someone
that you knew was going to die.
506
00:26:46,349 --> 00:26:48,650
Yeah.
507
00:26:48,651 --> 00:26:50,352
I have.
508
00:26:50,353 --> 00:26:52,054
Sounds crazy,
509
00:26:52,055 --> 00:26:53,389
But I came so close lately,
510
00:26:53,390 --> 00:26:54,990
With the explosion,
511
00:26:54,991 --> 00:26:56,759
And then getting shot...
512
00:26:56,760 --> 00:27:00,396
I kind of figured that maybe
it just wasn't my time.
513
00:27:06,202 --> 00:27:08,270
I'm not all that spiritual,
514
00:27:08,271 --> 00:27:11,340
but my mother's
pretty religious.
515
00:27:11,341 --> 00:27:12,775
Anglican.
516
00:27:12,776 --> 00:27:16,311
She'd be praying for me
right now if she knew.
517
00:27:16,312 --> 00:27:18,614
My dad...
518
00:27:18,615 --> 00:27:20,315
He always said it was stupid,
519
00:27:20,316 --> 00:27:24,686
But he always
went to church with her.
520
00:27:26,289 --> 00:27:30,058
I won't leave you
if it...
521
00:27:30,059 --> 00:27:31,627
If it comes
to it.
522
00:27:31,628 --> 00:27:35,731
Do you believe in anything?
523
00:27:35,732 --> 00:27:37,132
God?
524
00:27:37,133 --> 00:27:39,601
The afterlife?
525
00:27:39,602 --> 00:27:42,671
I don't know.
526
00:27:42,672 --> 00:27:45,374
Since we've been here,
we've seen...
527
00:27:45,375 --> 00:27:47,075
Some incredible things.
528
00:27:47,076 --> 00:27:51,480
We know that there's so much
we don't understand...
529
00:27:51,481 --> 00:27:53,482
Beings more powerful than us...
530
00:27:57,487 --> 00:28:00,789
Can I...
531
00:28:00,790 --> 00:28:03,692
Tell you something
that I haven't told anyone?
532
00:28:03,693 --> 00:28:05,294
Sure.
533
00:28:05,295 --> 00:28:06,829
Who am I going to tell, right?
534
00:28:12,101 --> 00:28:14,436
Remember that planet
that we stopped at
535
00:28:14,437 --> 00:28:16,705
That we thought
was created by aliens?
536
00:28:16,706 --> 00:28:20,342
Yeah.
537
00:28:20,343 --> 00:28:22,377
I know
this sounds crazy,
538
00:28:22,378 --> 00:28:26,348
But I went back there.
539
00:28:26,349 --> 00:28:27,816
I don't know if it was a dream,
540
00:28:27,817 --> 00:28:30,419
A vision maybe.
541
00:28:30,420 --> 00:28:33,188
They said
that they came and got me.
542
00:28:35,458 --> 00:28:39,695
They have my baby,
543
00:28:39,696 --> 00:28:41,730
And she's safe there.
544
00:28:41,731 --> 00:28:44,266
Do you believe that?
545
00:28:46,836 --> 00:28:50,606
It felt real,
546
00:28:50,607 --> 00:28:54,142
And I don't know
how to explain it.
547
00:28:55,211 --> 00:28:56,612
I want it to be possible.
548
00:28:56,613 --> 00:29:01,917
It's just that little...
Little bit of hope...
549
00:29:01,918 --> 00:29:04,386
It makes things bearable,
550
00:29:04,387 --> 00:29:08,657
So...
So I let it live.
551
00:29:25,842 --> 00:29:29,244
I want to apologize
for my people's behavior.
552
00:29:29,245 --> 00:29:30,879
Next viable planet
we stop at,
553
00:29:30,880 --> 00:29:32,347
You're all going
to be left there,
554
00:29:32,348 --> 00:29:35,317
And I expect co-operation
until such time,
555
00:29:35,318 --> 00:29:36,618
Or appropriate force
will be used
556
00:29:36,619 --> 00:29:38,420
To maintain order.
557
00:29:49,599 --> 00:29:51,533
You know, I think
558
00:29:51,534 --> 00:29:53,669
I remember
reading somewhere
559
00:29:53,670 --> 00:29:55,404
Close enough to a stargate
560
00:29:55,405 --> 00:29:57,773
Can detonate the
super-conductive material
561
00:29:57,774 --> 00:29:58,941
that it's made of.
562
00:29:58,942 --> 00:30:02,444
The resulting explosion can
take a chunk out of a planet.
563
00:30:02,445 --> 00:30:03,879
Well, it's not going to...
564
00:30:03,880 --> 00:30:06,348
It's not going to be
that... that big.
565
00:30:06,349 --> 00:30:08,283
You're sure?
566
00:30:10,186 --> 00:30:12,287
We don't have much
of a choice, do we?
567
00:30:12,288 --> 00:30:14,489
It could take weeks
to dig this thing out.
568
00:30:14,490 --> 00:30:16,558
Hopefully, the blast
won't damage the gate.
569
00:30:17,694 --> 00:30:19,428
Do you want me
to flip the switch or not?
570
00:30:19,429 --> 00:30:20,929
Yeah, yeah,
oh, yeah, sure...
571
00:30:20,930 --> 00:30:22,364
I'm flipping
the switch.
572
00:30:22,365 --> 00:30:24,333
No, flip it already.
573
00:30:25,635 --> 00:30:27,669
Fire in the hole!
574
00:30:43,252 --> 00:30:44,987
That was pretty big.
575
00:30:52,862 --> 00:30:55,764
I used
the communication stones.
576
00:30:55,765 --> 00:30:57,733
Okay.
577
00:30:57,734 --> 00:30:59,534
We'll just skip over the fact
that I didn't authorize that.
578
00:30:59,535 --> 00:31:01,470
I have a short list.
579
00:31:01,471 --> 00:31:04,339
Based on intel provided
by both myself and Camile Wray,
580
00:31:04,340 --> 00:31:05,807
You are being ordered
581
00:31:05,808 --> 00:31:07,009
To keep a select number
of Lucian alliance on board
582
00:31:07,010 --> 00:31:08,844
Who may prove valuable.
583
00:31:08,845 --> 00:31:10,612
And if I don't,
584
00:31:10,613 --> 00:31:12,414
I assume you're going to tell me
585
00:31:12,415 --> 00:31:14,483
That you've been ordered
to relieve me of my command.
586
00:31:15,518 --> 00:31:16,618
You think you've
earned the trust
587
00:31:16,619 --> 00:31:17,786
Of the men and women
on this ship
588
00:31:17,787 --> 00:31:19,488
Enough for them to follow you?
589
00:31:23,960 --> 00:31:25,794
Military personnel
are still in the service
590
00:31:25,795 --> 00:31:27,396
Of stargate command
591
00:31:27,397 --> 00:31:28,897
Bnd expected to follow orders.
592
00:31:36,572 --> 00:31:37,639
Rush, this is Young.
593
00:31:37,640 --> 00:31:39,307
Where are you?
594
00:31:42,378 --> 00:31:44,312
It's less than three hours.
595
00:31:44,313 --> 00:31:45,514
The address to the planet
came up,
596
00:31:45,515 --> 00:31:46,882
But it's still locked out.
597
00:31:46,883 --> 00:31:48,350
The strange thing is
598
00:31:48,351 --> 00:31:49,551
That there are no other
planets in range.
599
00:31:49,552 --> 00:31:50,585
Nothing.
600
00:31:50,586 --> 00:31:51,620
Why'd we
drop out?
601
00:31:51,621 --> 00:31:52,688
Exactly.
602
00:31:52,689 --> 00:31:54,056
It doesn't make sense.
603
00:31:54,057 --> 00:31:55,691
Suggestions?
604
00:31:55,692 --> 00:31:57,626
Try to bypass
the lock-out.
605
00:31:57,627 --> 00:31:58,927
Dial anyway.
606
00:31:58,928 --> 00:32:01,797
It's a long shot.
607
00:32:01,798 --> 00:32:04,433
It's all we got.
608
00:32:04,434 --> 00:32:06,668
Rush, we're headed
to the gate room.
609
00:32:11,841 --> 00:32:13,041
Where have you been?
610
00:32:13,042 --> 00:32:14,309
Engine control room.
611
00:32:14,310 --> 00:32:15,711
Doing what?
612
00:32:15,712 --> 00:32:18,080
Well, the FTL drive's still
suffering some effects
613
00:32:18,081 --> 00:32:19,481
From the pulsar radiation,
614
00:32:19,482 --> 00:32:20,816
Stopping at
shorter intervals now,
615
00:32:20,817 --> 00:32:22,417
But regardss of whether
616
00:32:22,418 --> 00:32:24,986
We're in range
of a planet or not.
617
00:32:43,673 --> 00:32:45,941
You feel that?
618
00:32:49,312 --> 00:32:51,580
Hey, science guys,
619
00:32:51,581 --> 00:32:52,681
This thing is shaking.
620
00:32:52,682 --> 00:32:53,715
Someone's trying to dial in.
621
00:32:53,716 --> 00:32:54,950
Oh, clear
the event horizon.
622
00:32:58,855 --> 00:32:59,888
The address is here.
623
00:32:59,889 --> 00:33:01,089
We've got Destiny!
624
00:33:01,090 --> 00:33:02,557
Shaking's stopped.
625
00:33:02,558 --> 00:33:03,825
Everyone, back away.
626
00:33:03,826 --> 00:33:05,560
I'm going to try
to dial them.
627
00:33:11,501 --> 00:33:13,335
It's working.
628
00:33:13,336 --> 00:33:14,903
It's working!
629
00:33:17,006 --> 00:33:19,708
Destiny, this is Scott.
Permission to come aboard.
630
00:33:19,709 --> 00:33:20,776
Permission granted.
631
00:33:26,048 --> 00:33:27,983
Glad to see
you guys are okay.
632
00:33:27,984 --> 00:33:30,519
Where are the others?
633
00:33:34,157 --> 00:33:35,857
Riley's not going
to make it, sir.
634
00:33:44,148 --> 00:33:46,016
Sir.
635
00:34:05,403 --> 00:34:08,972
Sir, I'm not just going
to let him die alone.
636
00:34:08,973 --> 00:34:11,341
Can you give me a minute?
637
00:34:11,342 --> 00:34:12,475
Yeah.
638
00:34:12,476 --> 00:34:14,544
Thanks.
639
00:34:26,424 --> 00:34:29,025
Sorry, sir.
640
00:34:30,361 --> 00:34:31,594
You are a fine soldier,
641
00:34:31,595 --> 00:34:33,363
A good man.
642
00:34:33,364 --> 00:34:35,265
None of this is your fault.
643
00:34:35,266 --> 00:34:36,933
You know that.
644
00:34:36,934 --> 00:34:38,535
Don't stay on my account.
645
00:34:38,536 --> 00:34:40,070
Just make them leave.
646
00:34:40,071 --> 00:34:42,639
I don't want anyone
to risk being stuck here.
647
00:34:48,079 --> 00:34:51,081
I'm not going to be around
that much longer.
648
00:34:51,082 --> 00:34:54,150
What can I tell
your family?
649
00:34:56,520 --> 00:34:59,656
Nothing really seems
like enough.
650
00:35:32,590 --> 00:35:35,091
How long do you think
he'll last?
651
00:35:37,228 --> 00:35:40,363
I don't know.
652
00:35:44,535 --> 00:35:46,236
How much time
until Destiny jumps?
653
00:35:46,237 --> 00:35:48,238
No, we're good.
654
00:35:48,239 --> 00:35:49,606
We're fine.
655
00:35:49,607 --> 00:35:52,375
I don't want you to worry, okay?
656
00:35:52,376 --> 00:35:54,077
I'd ask for your gun,
657
00:35:54,078 --> 00:35:55,378
But I don't want them
to blame you.
658
00:36:00,784 --> 00:36:03,353
Sir...
659
00:36:03,354 --> 00:36:04,787
Please.
660
00:36:08,058 --> 00:36:10,760
I'm in pain.
661
00:36:16,634 --> 00:36:18,134
I'll get T.J.
662
00:36:19,370 --> 00:36:21,271
No...
663
00:36:21,272 --> 00:36:22,605
No!
664
00:36:28,112 --> 00:36:29,612
Please.
665
00:38:29,733 --> 00:38:31,668
He's gone.
666
00:38:56,360 --> 00:38:57,860
You know...
667
00:38:57,861 --> 00:38:59,796
You'd figure
being stranded on this ship
668
00:38:59,797 --> 00:39:01,297
In the middle of nowhere
669
00:39:01,298 --> 00:39:03,333
With a bunch of strangers
670
00:39:03,334 --> 00:39:04,600
Would be the problem,
671
00:39:04,601 --> 00:39:08,538
But that...
that isn't it exactly.
672
00:39:08,539 --> 00:39:10,573
To Riley!
673
00:39:10,574 --> 00:39:13,343
It's not so much
being out here
674
00:39:13,344 --> 00:39:15,878
As it is not being there.
675
00:39:15,879 --> 00:39:20,416
For the birthdays,
the weddings,
676
00:39:20,417 --> 00:39:24,487
The funerals...
677
00:39:24,488 --> 00:39:26,389
Simple things
678
00:39:26,390 --> 00:39:28,958
Like just
taking your nephew to school
679
00:39:28,959 --> 00:39:30,493
On his first day,
680
00:39:30,494 --> 00:39:35,631
Or even taking the dog
for a walk.
681
00:39:35,632 --> 00:39:39,902
You know, just not...
682
00:39:39,903 --> 00:39:43,239
Not being there.
683
00:40:04,762 --> 00:40:08,498
There was nothing
that could be done for Riley.
684
00:40:08,499 --> 00:40:11,534
Stalling Destiny any longer
wouldn't have helped him.
685
00:40:12,903 --> 00:40:14,537
I know.
686
00:40:15,506 --> 00:40:18,608
Well, you think I don't know?
687
00:40:18,609 --> 00:40:23,413
All of this is my fault.
688
00:40:23,414 --> 00:40:25,915
I was trying to save lives...
689
00:40:25,916 --> 00:40:29,352
All of our lives,
not just my own.
690
00:40:29,353 --> 00:40:31,421
This database
691
00:40:31,422 --> 00:40:35,057
Just confirms
what I knew all along.
692
00:40:35,058 --> 00:40:38,628
This ship
was named "Destiny"
693
00:40:38,629 --> 00:40:40,563
For a reason.
694
00:41:34,751 --> 00:41:37,820
It must be like Rush said...
695
00:41:37,821 --> 00:41:39,188
Another short jump
696
00:41:39,189 --> 00:41:40,890
Because of the
radiation effect.
697
00:41:40,891 --> 00:41:42,058
Something just
came up on sensors.
698
00:41:43,360 --> 00:41:44,927
This is Rush.
699
00:41:44,928 --> 00:41:47,830
Meet me in the
observation deck.
700
00:41:49,066 --> 00:41:51,067
I heard the radio chatter.
701
00:41:53,070 --> 00:41:55,671
What's going on?
702
00:41:55,672 --> 00:41:57,507
There's an object
out there.
703
00:41:57,508 --> 00:41:59,108
It's just coming
into range.
704
00:41:59,109 --> 00:42:00,343
Well, what is it?
705
00:42:00,344 --> 00:42:01,511
We're not sure,
706
00:42:01,512 --> 00:42:05,381
but we're about
to find out.
707
00:42:05,382 --> 00:42:08,484
We're headed straight for it.
708
00:42:16,000 --> 00:42:21,000
Sync by fant0m
www.addic7ed.com