Lady_Di
|
Дата: Пятница, 11 Ноября 2011, 21:21 | Сообщение # 339
|
В основном составе
Группа:
Свои
Сообщений: 1173
Статус: где-то там
|
//Ледяная планета. Где-то в просторах Пегаса.//
*О’Нилл.*
- Картер, я уже говорил, как сильно ненавижу ледяные планеты? - Да, сэр, - улыбнулась Саманта, после чего добавила. – Дважды, сэр. - Правда, что ли? А про наше с тобой маленькое приключение в Антарктике? - Тоже упоминали, сэр. - Тогда почему мы до сих пор здесь тор… где мы? - я осмотрелся. - В подземном комплексе, генерал О’Нилл, - прозвучал за спиной знакомый голос вампира. Я обернулся. За спиной стояла Картер, рядом с ней МакКей, Бекетт и рассредоточенные по всей зале телепортом, его подопечные. А именно: двадцать пять ботаников, сведущих в медицине и близких с ней науках. - Святая Теория Относительности! – взвизгнул МакКей, не отрывая глаз от экрана планшетника. – Сэм, это же… сравнимо по площади с Канадой! Если не больше… - уже тише добавил ошеломленный учёный. - Картер, объясни мне понятным языком, почему у МакКея на лице написано: «Закон Всемирного тяготения отменили, а ему об этом забыли сообщить!» Сэм взглянула на свой планшет. Первая её реакция была аналогична маккеевской. Мало что объясняющее: «Оу!» - это всё, что сумела произнести Картер в первую секунду. Затем, совладав с удивлением, вполголоса добавила: – Сэр, датчики сканирования показывают, что площадь подземного комплекса, в котором мы сейчас находимся, равна четырём миллионам квадратных миль! - Неслабо… - прикинул я, хотя такие габариты особо не с чем было сравнивать. Площадь США осталась далеко позади. – Вечеринка выйдет, что надо. - Чем же, если не секрет, занимались в этом комплексе? – осматривая овальную залу, в которой мы пребывали, спросил Бекетт. Наверное, он также как и я, не воспринял цифру всерьёз. - Экспериментами, доктор, экспериментами, - ответил Кадис. - И над чем же экспериментировали? – последовал от Бекетта следующий, вполне себе логичный вопрос. - В большей степени над кем, нежели над чем, - вампир на что-то отвлёкся, после чего посмотрел на меня. - Извините, генерал, я должен идти. Леа, - передав полномочия гида Элеаде, блондин исчез. - Что ж, генерал, теперь вы понимаете, почему мы попросили вашей помощи. Площадь бункера огромна даже по понятиям вампира. О том, чтобы детально изучить весь комплекс, речь даже незаходит. Но с вашей помощью мы всё же надеемся осмотреть более семидесяти процентов территории. Прежде, чем мы начнём, у меня есть несколько напутствий. Поскольку на вас надеты щиты, опасаться нечего, можете… - Как это нечего?! – оторвав глаза от лэптопа, довольно громко осведомился физик. – А голодных кровососов? В смысле, не вас, - осекшись, тот час исправился гений, опасаясь быть неправильно понятым в глазах вампирши, - а тех, которые могут быть в этих катакомбах. Территория, знаете ли, впечатляет размерами, и она изначально принадлежала вампирам. Если голодных кровопийц сенсоры не фиксируют, а вы вряд ли успели всё это… - Доктор, - мило улыбнулась девушка, отчего физик мгновенно умолк. – Уверяю вас, оставлять что-либо или кого-либо в живых после своих экспериментов не вошло у Ареса в привычку. Все, кого вы здесь найдёте, стопроцентно мертвы. От прочих неожиданностей, включая случайно упавший на голову кусок мраморной конструкции, вас защитят энергощиты. Меры безопасности и оборонная система нейтрализованы во всех секторах. Жизнеобеспечение работает исправно. Сигнал ваших раций и звук ваших голосов мы услышим, невзирая на четырёхдюймовые переборки. К слову, почти все они открыты, потому что стёрты протоколы безопасности и отключен Искусственный интеллект. Что-нибудь ещё, о чём я могла забыть упомянуть? - Эээ… - объём полученной за раз информации заставил МакКея заткнуться. С потупленным выражением лица он уставился на вампиршу и после затянувшейся паузы спросил. – Искусственный интеллект? - Да. Вас что-то смущает, доктор? - проворковал в ответ нежный голос. - Разумеется, нет. Такому гиганту, напичканному лабораториями и техникой необходим мощный контроль вроде Искусственного интеллекта. А… - МакКей вдруг резко изменился в лице, брови поползли вверх. – Элеада, сколько энергии необходимо, чтобы поддерживать работу ИИ, а так же всего прочего здесь? Потребности в энергии должны быть колоссальными! Это сравнимо с объемом энергии, расходуемой всеми Соединенными Штатами, с учётом наличия в каждом мегаполисе своей Атлантиды и у каждого среднестатистического американца суперкомпьютера Древних! - Да… одной батарейкой «Duracell» дело явно не обойдется, - навскидку предположил я. - Центральная зона подземного комплекса, примерно шестьсот тысяч квадратных миль, полностью отведена под залы энергообеспечения и энергораспределения. От каждой из зал идут сверхпроводящие магистрали. Различные ячейки терминалов отвечают каждый за свой определенный блок и строку кода в киберматрице Искусственного интеллекта … - Гм-Гм… - кашлянул я, зевнув. – Народ, дико извиняюсь за вмешательство, но в вашей компании я чувствую себя малость неполноценным. Тут кто-нибудь знает старый добрый английский язык? – я с надеждой и мольбой посмотрел на вампиршу. - Кто-нибудь? Можно со словарём или разговорником. Главное, чтобы я хотя бы примерно представлял себе смысл всех ваших изречений. Выслушав меня, вампирша кивнула и продолжала, по-прежнему обращаясь к слегка ошалевшему от свалившегося на него объема информации физику. - Доктор МакКей, изначально комплекс был запитан двадцатью стандартными Нулевыми Модулями и тремя модифицированными генераторами, извлекающими энергию напрямую из пространственно-временных разломов. - Разло… - открыл рот МакКей. - Такие разломы представляют собой строго контролируемые условия, потому что создают их вампиры Ареса с соответствующими для этого талантами, - невозмутимо закончила девушка. - Талантами контролировать неподконтрольное!? – судя по выражению лица, у МакКея за пятнадцать минут полярность мыслей изменилась не менее пятнадцати раз. Его, самоуверенного холерика, себялюба, не всегда способного контролировать эмоции и не признающего ошибки, в данный момент едва кондрат не посетил. - Доктор, комплекс изначально был запитан подобным образом. Сейчас же, за отсутствием Энергетиков-элементалов и Псиоников Ареса, пространственно временных разломов нет, а восемь полупустых МНТ питают только главную матрицу Искусственного интеллекта, аварийную систему энергоснабжения и наружный энергокупол, - уточнила Элеада, предупреждая новые вопросы со стороны физика. По выражению лица Сэм я прочёл примерно следующее: «Шок – это очень даже по-нашему!» «Что, спрашивается, я тут забыл? Эх,… надо было захватить с собой сезон «Симпсонов» на диске, попросить Кадиса переписать его на кристалл, вставить в первую попавшуюся консоль и досмотреть, наконец, пятнадцатую серию». Вампирша тем временем переминалась с ноги на ногу. Судя по всему, ожидая, когда к МакКею вернется его способность говорить. Медики, так же, как и я, не понимавшие причин паралича двух астрофизиков, молча стояли, осматривали интерьер и о чём-то шептались. - Что ж… - нерешительно произнесла Элеада. Видимо, ждать ей надоело. - Вижу, мне предстоит многое вам пояснить, потому что именно я отвечаю за исследование технологической стороны комплекса. Доктора МакКея и полковника Картер я позже заберу с собой в северо-западный сектор. В данный момент, полагаю, необходимо провести ознакомительную экскурсию. Убедительная просьба, не перебивайте меня. На подробностях останавливаться не стану, потому что в противном случае это займёт… столетия три, не меньше. Вы будете ориентированы, каждый в своей, вверенной ему для осмотра лаборатории. И так… Подземное строение, как вы уже заметили, отличается внушительными размерами. Кроме этого, всё более-менее стандартно. Дизайн лабораторий, коридоров и прочего повторяет интерьер Атлантиды. Поскольку контроль над всей техникой и сама техника адаптирована под ментальное управление, прямую связь вампиров с ядром Искусственного интеллекта и психические способности вампирского разума, кнопок, ручек, консолей и тому подобного вы здесь практически не обнаружите. Равно, как и привычных для вас средств связи. Одним словом, комплекс рассчитан исключительно на бессмертных. Трогать можете всё, что хотите, неожиданного эффекта, так или иначе, не получите. Комплекс находятся под материком, приурочен к кристаллическому фундаменту и окутан мощным энергетическим полем, препятствующим разрушению под действием температуры и давления. Площадь в четыре миллиона квадратных миль разделена на шесть автономных секторов: центральный, северный, северо-западный, северо-восточный, восточный и юго-восточный. Этим областям соответствуют: энергораспределительная область, включающая защищённый порт входа в киберпространство Искусственного интеллекта; сеть лабораторий; сектор разработки, тестирования и конструирования; залы для тренировок и содержания обращённых; камеры для заключенных; и… наконец – отдельная зона, где содержалась и выращивалась еда для новичков. Чувствуя себя студентом на лекции, я поднял руку и слегка приоткрыл рот, чтобы, в случае позволения, сразу озвучить вопрос. И вампирша таки, позволила мне это сделать! Удивительно! - Извините… я, конечно, задам самый идиотский вопрос, но в каком секторе находимся мы? - В Центральном, генерал, - ответила девушка. - Благодарю за информацию… - рассеяно отозвался я, опуская руку. - Не за что. Поскольку самым неисследованным нами на данный момент остаётся северный сектор, все мы сейчас отправимся туда. Только милый экскурсовод сообщила нам о смене места дислокации, вместо овальной залы мы оказались в длинном, узком коридоре. - Зона лабораторий, - меж тем продолжала ознакомительную экскурсию Элеада. - Сейчас на разных уровнях здесь работают восемь вампиров. Сектор занимает чуть более четырёхсот тысяч квадратных миль. – Для чего использовалось такое количество лабораторий!? - впервые за всё это время я услышал голос Бекетта. - Для экспериментов, доктор. Этот сектор строился, проектировался и оснащался с единственной целью. Каждый уровень, в зависимости от природы экспериментального материала отличается определенным, можно сказать, уникальным набором камер стазиса, инкубаторов, энергополей. В разных условиях здесь одновременно держали рейфов, людей, репликаторов, вампиров, асгардов, а так же людей, генетически усовершенствованных. В общем, предупреждаю заранее, перешагнув порог этого коридора, - она указала на полукруглую арку в паре футов от нас, - вы оставите позади все свои предрассудки, страхи, сомнения и… - вампирша взглянула на Бекетта, - Доктор, советую вам включить исключительно своё профессиональное «я». Эмоций и гуманности стены этого сектора не подразумевают в принципе. У вампиров нет законов о правах, конституций, они не давали Клятвы Гиппократа. А сейчас пройдемте, - Элеада решительно зашагала в направлении арки. Я не засекал, сколько мы шли. Но Сэм, МакКей и Бекетт успели спросить у вампирши о содержимом, как минимум шести комнат, переборки которых были закрыты. Вампирша передвигалась бесшумно, молча, не считая нужным отвечать на вопросы. - Мы пришли, - коротко пояснила она. - И что здесь за война была? – нерешительно спросил МакКей, смиренно молчавший вот уже минут пять. Собственно у меня вопрос был аналогичный. Выбоина гигантских размеров в стене, точнее перегородка почти полностью отсутствовала, а на полу, то здесь, то там, мерцало в отблеске света нечто очень похожее на пыль, оставшуюся от репликаторов. - Здесь была наностена, доктор. Прежде, чем пригласить сюда вас, мы предусмотрительно ликвидировали данную нежелательную конструкцию. Именно отсюда начинается область, которую селинцы ещё не осмотрели. Потому я, также как и вы, не имею понятия, что нам предстоит. - Тогда как вы можете быть уверены, что нам не встретятся сюрпризы по пути? – обеспокоенно поинтересовалась Сэм. - Искусственный интеллект дезактивирован, полковник Картер. А системы безопасности, не связанные с главной матрицей и не получающие сигналов от ИИ автоматически отключены из-за недостатка энергии. - Это что такое!? – изумлённо спросил Бекетт, вслед за своими группами прошедший по коридору чуть дальше, чем мы. Элеада незаметно переместилась ближе к Карсону. - А это, доктор Бекетт, предмет исследования некоторых из ваших людей. Чей конкретно, вы выберите сами. Не менее пяти человек, которые займутся осмотром этой лаборатории. Все необходимые для этого данные уже загружены в ОС ваших ноутбуков. Кристаллы вот в этой панели, - Элеада указала рукой на бандурину у стены, – будут записывать все данные: вашу речь, содержащую выводы по проделанной работе, а так же догадки, домыслы и прочие полученные вами сведения. Дополнительные инструкции ваши люди найдут в своих ПК. - Вы меня не так поняли, - док, кажется, абсолютно не воспринял предыдущую речь вампирши . – Я просто хочу знать, что это? Я молча продвинулся по тесному коридору, чтобы самому увидеть то, что повергло в ступор врача. Однако рассмотрев, в конце концов, нечто, а именно: «Бандурины, как бандурины. Что за очередная Древняя хрень?» - всё, о чём я подумал, рассматривая стеклянные колбы, укрепленные в вертикальном положении вдоль стены. Мрак ниш не позволял разглядеть ничего, кроме габаритных размеров и общих очертаний. Вампирша тем временем переместилась к единственной консоли в помещении. Пара неуловимых движений, и включилась подсветка над капсулами. Некоторое время было тихо, все лихорадочно соображали, а затем раздались одиночные возгласы. - Твою дивизию! – не найдя нужных слов, выругался я. Стеклянные колбы были заполнены какой-то прозрачной розовой дрянью. Внутри запаянных пробирок размером приблизительно шесть на три фута находились люди. Голые, со странными дыхательными масками на лицах. Шесть идентичных колб, шесть неподвижных обнаженных тел. - Они мертвы. Как и всё, что вы увидите в дальнейшем. Здесь вы не найдете живого, даже не пытайтесь. Криокапсулы больше не поддерживают существование этих людей, а лишь препятствуют разложению органических тканей. Если судить по последней записи, то они мертвы уже… полгода. Доктор Бекетт, выберите людей, которые будут работать в этой лаборатории, - вампирша терпеливо подождала несколько минут, после чего всё же окликнула онемевшего врача. – Доктор, мы попусту тратим время, - мягко, но настойчиво произнесла Элеада. - Льюис, Адамсон, Кендал, Остин и Макензи, - как робот, назвал фамилии мужчина. – Остаётесь. В сторону от общей группы молча отошли пятеро. - Доктор Остин, все необходимые инструкции вам даны, а программы загружены в компьютеры. Ваша задача понять кого, с какой целью, каким образом здесь создавали и какие эксперименты были проведены. В вашем распоряжении неограниченное время, любое оборудование и информация, а так же… - девушка кивнула на колбы. – Они. Ваш предмет исследований. Делайте, всё, что необходимо, - А остальные, - Элеада обернулась к затихшим группам, - пойдут со мной дальше. Телепорт. Другая лаборатория. Новые сюрпризы. На этот раз не колбы, а кандалы и щиты. - Что это?! – ошарашенно вскрикнул МакКей, стараясь отойти как можно дальше от мумифицированных останков единственного трупа, лежавшего на стальной поверхности стола. До сих пор активные энергощиты удерживали труп прикованным в горизонтальном положении. - Я уже говорила, доктор, мы ещё не осмотрели и половины всего, находящегося здесь, - вампирша подошла к трупу. – Поэтому я вижу это впервые и, как и вы, не знаю, кого или что эта мумия собой представляет, - она склонилась над телом, а длинные светлые волосы помешали мне увидеть манипуляции девушки. После нескольких секунд осмотра она отошла от тела и без объяснения причин известила. - Здесь нам делать нечего, уходим! - при этом её браслет слабо замерцал. Поднеся руку к губам, вампирша едва слышно произнесла что-то совершенно неопределенное для меня. - Hera, Apollo, borealis sector. Now! Focus on meae location. * Перед тем, как вампирша снова нас телепортировала, я успел услышать голос какого-то парнишки из группы Бекетта. - У трупа клыки. Это вампир!
***
- В этой зале проводились эксперименты с нанитами, - как диктор из новостей, монотонно произнесла вампирша. - Ну,… это, знаете ли, заметно, - я кивнул на аккуратненькие кучки-сугробы из нанопыли, любезно сметенные кем-то в дальний угол. – Намусорили тут нехило. - Данные, которые были извлечены из архива Искусственного интеллекта перед его блокировкой, говорят о том, что здесь пытались создать репликаторов, не восприимчивых к яду вампирских клыков. - Только не говорите, что это у них получилось, - с опаской произнёс озирающийся по сторонам МакКей. - Если судить по количеству инертных останков, - Элеада кивнула на кучи металлической пыли, - я бы не сказала, что у них получилось хоть что-нибудь. - Это же не логично, - отозвалась Сэм. – Зачем Аресу делать репликаторов неуязвимыми? Создав таковых, он лишится контроля над ними. - Полковник Картер, Ареса не следует недооценивать. Он всегда думает на десять шагов вперед. Если он тратил время на подобные эксперименты, значит, они имели смысл. Однако… Репликатор, стойкий к клыкам вампира – это примерно то же самое, что вампир, полностью отказавшийся от крови и питающийся человеческой пищей. Иными словами, это невозможно, потому что противоречит природе нанороботов, которую вампирский яд растворяет. Для того, чтобы наниты не боялись вампиров, нужно либо их сделать органическими, либо изменить сущность кристаллического вещества, которое лежит в основе вампирских тел. Как первый, так и второй пункт абсурден и невозможен. Поэтому смею предположить, что в этой ветви своих исследований Арес, говоря вашим языком крылатых выражений, потерпел полное фиаско, - вампирша поднесла руку с браслетом к лицу. – Nikta, third level*. *** Я уже устал считать, во скольких лабораториях мы побывали. Каждая из них представляла собой кунсткамеру, оснащенную по последнему слову Древней техники. Застывшие трупы с остекленевшими глазами, колбы, заполненные физраствором, пробирки. В конечном итоге всё сводилось к одному – трупы. Тела в колбах, на цепях, столах со щитами или просто на полу. По мере того, как группы оставались исследовать вселяющие ужас лаборатории, нас становилось всё меньше. Рядом со мной шла Картер. Судя по отрешенному выражению лица, она успела десять раз раскаяться в том, что согласилась пойти сюда. МакКей… Учёный молчал, устремив взгляд в планшет и не отвлекаясь на окружающих, даже когда его звали. Бекетт пока держался, решив последовать совету вампирши и не поддаваться эмоциям. Последняя группа медиков молча шла позади всех, лихорадочно гадая, какое тошнотворное месиво вверят осматривать им. - Простите, - нерешительно окликнул вампиршу Бекетт. – Мне кажется, я мог бы остаться и помочь группе Филипса. - Доктор, у вас ещё будет работа, не волнуйтесь. Доктор Филипс сам прекрасно справится со вскрытием трупа асгарда. Карсон замолчал. Желания спросить, какая работа предстоит ему, у дока не возникло. - Знайте, этот Арес мне очень напомнил земного Франкенштейна. Сумасшедший и ужасный гений, обитающий в жутком замке, создающий зомби и всяких прочих каракатиц с винтами в головах. Только вот никак в толк не возьму, зачем такая «сборная солянка»? Репликаторы ладно, люди… - я задумался. – Допустим, он хотел улучшить вкусовые качества… - Смею предположить, он стремился не только улучшить качество питания, но также упорно искал совершенного носителя для кристаллической сущности. То бишь, стремился создать идеальный геном, который даст максимум сверхвозможностей при обращении, - выдала тираду Элеада. - Мне абсолютно побоку, на чём помешан пегасский Франки! – с холодной иронией ответил я. – Вы мне скажите вот что: зачем ему сдались маленькие серые человечки? Которых он, очевидно, умудрился либо в Пегасе откопать, либо сгонял в Млечный Путь и силком притащил их голые серые задницы к себе в лабораторию. Кроме асгардов, зачем ему рейфы? - Генерал, изучая этот бункер, мы как раз пытаемся понять, что, зачем и как здесь делал Арес. Логично думать, зная Ареса, что всё это делалось во имя создания армии совершенных бессмертных, психические способности которых не будут ограничены наличием Древнего гена, а физические – принципом старшинства. - И что мы имеем в итоге? – я посмотрел на Картер. – Сумасшедшего инкогнито, которого никто в глаза не видел, но который всем заправляет – раз, - я загнул палец. – Несметное количество человеческих трупов, а также всех остальных известных мне рас и даже их гибридов – это два, - я загнул ещё один палец. – Бессмертных «детишек» безумного папаши, которые пожирают всех и вся – три. Полчища репликаторов, представляющих собой отличный, хоть и своеобразный вариант библейской саранчи – четыре. Пегас разваливается на части – пять, - я посмотрел на сжатый кулак. Пальцы одной руки закончились. – Ребята! – обратился я ко всем. – Я только что сделал потрясающее открытие для себя и хотел бы поделиться радостью со всеми. Наша дорогая, горячо любимая Вселенная накрылась медным тазом! Да… В такой жопе мы ещё ни разу за все пятнадцать лет не пребывали. - Мы пришли, - сухо ответила девушка. - Неужели! У меня де жа вю или вы сотый раз за несколько часов говорите одно и то же?.. Ух ты! – я посмотрел перед собой. - Чем дальше в лес, тем ёлки гуще. В нашем случае – кунсткамеры всё больше и больше. Ауууу… - произнёс я и услышал собственное эхо, отразившееся от глянцевых стальных стен помещения. - Здесь заблудится запросто, - я вопросительно посмотрел на вампиршу. – Трупов не будет? - Здесь – нет, генерал О’Нилл, - девушка направилась в центр залы, где находился огромный круглый стол, а над ним парила голограмма. Прямо на глазах бесформенный серый туман формирует электронные страницы, вдоль и поперек исписанные закорючками Древних иероглифов. - Голограмма тоже запитана от аварийной системы энергоснабжения? – спросила Сэм, с любопытством рассматривая консоль, в которой торчало множество полупрозрачных стекляшек. - Да, полковник. Я настроила интерфейс. Теперь вы сможете управлять голографическим проектором. Сейчас прошу прощения, мне необходимо отлучиться, - Элеаду поглотил телепорт. - Сэм, генерал О’Нилл, - позвал МакКей. Мы обернулись. – Это же полный набор инквизиторов средневековья, - рука учёного лежала на металлических кандалах. Массивные, отливающие стальным блеском цепи свисали со стены. – Я даже с места их сдвинуть не могу. Сколько же весит один такой «браслетик»? Я не говорю про весь набор… - МакКей озадачено посмотрел на стену. С моего ракурса картина вырисовывалась примерно следующая. Полированная до блеска стена, с которой слиты широкий стальной ошейник, такие же широкие кольца-кандалы для рук, чуть ниже – для ног. Жертве в таком вот положении ни пошевелится, ни пикнуть, ни даже вздохнуть не позволят. Я подошёл ближе и коснулся внутренней поверхности одного из наручных колец. Автоматически сработал затворный механизм. В последний момент успев отдернуть руку, я ошарашено посмотрел на острейшее лезвие, которое находилось внутри «браслета». - Вот вам и первый сюрприз! Многофункциональное устройство: сковывает пленника по рукам и ногам, вдобавок режет ему вены. Здешние кровососы обленились до такой степени, что кусать им в косяк? - Стойте, стойте, стойте… - запричитал МакКей. – Мы, конечно, многое успели здесь увидеть, пошарахаться, поахать и поохать, но что-то мне подсказывает, эта лаборатория похлеще будет, чем все предыдущие. Взять хотя бы факт того, что данный садистский набор здесь в единственном экземпляре. Такого я ещё ни в одном помещении не видел. Да и эта голограмма тоже одна на весь сектор, площадью в четыре американских штата. Не находите странным? Кого держали в этих «королевских апартаментах»? Зачем ТАКИЕ меры предосторожности? - МакКей, не слишком ли много вопросов за раз? - Кажется… я знаю, - почти шёпотом произнесла Саманта. Разбираясь с интерфейсом консоли, она ненароком активировала голограмму. Парящие страницы исчезли. Вместо них: - Элизабет… - широкими глазами я смотрел на проекцию галообразов, не в силах оторваться. Такого крика, как сейчас, я ещё нигде и никогда в своей жизни не слышал. Затем звон цепей и удар. - Хах… и минуты не прошло, а она уже мертва. Жаль. Эрик, поторопи нанитов, чтобы привели её в надлежащий вид как можно скорее. Создатель не любит, когда перегибают палку. Хотя… он может мной гордится. Я сломил её защиту меньше, чем за минуту. Это дорогого стоит. Того гляди, он позволит мне выпить её крови. Где Саюри? Сегодня её очередь. Интересно будет в который раз понаблюдать за трогательной сценой. В главной роли снова неподражаемая доктор Вейр. - А я? Ты про меня забыл. - Саюри, ну что ты, дорогая. Как я мог забыть про ещё одного главного героя. Итак,… мои клыкастые братья и сестры, представляю вам Белого рыцаря. Прошу любить и жаловать. Сегодня роль подполковника Шеппарда предстоит сыграть Саюри. Прямо у нас на глазах девушка по имени Саюри превратилась в Шеппарда. Зелёные глаза, чёрные волосы, полевая амуниция Атлантиды, Р-90, одним словом – Шеппард предстал перед нами во плоти. - Поскольку я Белый рыцарь, надо вживаться в роль, - произнёс хорошо знакомый голос голографического подполковника. - Идите с глаз долой, иначе мне придется вас покалечить. И снимите с неё цепи!
***
- Лиз, я пришёл за тобой. Все будет хорошо, - произносит вампирша в образе Шеппарда. Я ощутил ненависть и жгучее желание уничтожить эту тварь, кем бы она ни была. - Джон… - голос был слабым, дрожал. Элизабет тянет руки к клыкастой твари и обнимает её. - Картер, выключи это немедленно! – я невольно сжал кулаки. - Я… я пытаюсь, сэр… - Сэм, я не желаю знать, чем это кончится! Отключи, чёрт подери! - Джек, интерфейс не слушает меня... - Я знала… что ты придешь, - срывающийся шёпот. – Я знала… - Я тоже знал. И знаю, что должен сделать прямо сейчас, Лиззи. Как только Вейр обнимает лже-Джона, сукин сын вонзает клыки в её шею. Нет ни крика, ни хрипов, ни сопротивления…ничего. Спустя пару секунд тело Элизабет просто отлетает к стене. - Эрик, готовь новую партию нанитов, - слова смешиваются с ликующим смехом той, что стоит над бездыханным телом. Оттолкнув Саманту от консоли, я со злостью обрушил руку на консоль. К моему удивлению голограмма прекратила проецировать жуткий эпизод. Вместо него были удары, крики, смех рычание. Неуловимые движения сливались в один сплошной полупрозрачный образ. Мелькали хищные глаза, налитые кровью. Вертикальные зрачки и оскаленные клыки в варианте «zoom» внушали ужас, даже будучи голограммой. - Кровь! Я хочу КРОВИ!!! – вопил как безумный, клыкастый парень с голограммы. Он был похож на конченого наркомана, переживающего ломку. – Пустите! – он вырывался, пытаясь укусить державшего его вампира. Тому, судя по всему, было абсолютно пофиг на извивающегося парня. Он держал его одной рукой, не прилагая никаких усилий, и лишь коротко сказал кому-то за пределами нашей видимости. - Ирина, открой ещё один пакет. Посмотрим, сколько новичок протянет, вдыхая запах и видя кровь, но… - вампир заломил руки своему подопечному сильнее. – Не имея возможности утолить жажду. – Понимаешь, мальчик, дяде Рафаэлю стукнуло сегодня 10015 лет. Скучно мне, малыш. Вот и развлеки меня. Создателю ты сдался ровно так же, как полудохлый рейф. В тебе нет ни гена, ни силы. Тебя обратили случайно, по принципу «вдруг выйдет толк». Как выяснилось, толка никакого. Ты ещё не пил кровь, так? А хочется… очень хочется. - Ирина, подойди сюда, моя сладкая. И Ирина подходит. Послушно, медленно. Её взгляд подёрнут дымкой. Смертная девушка беспрекословно подчиняется, мило улыбаясь своему палачу. - Слышишь, как бьётся ее сердце, как вкусно она пахнет?.. Чувствуешь, как горит твоё горло, как сводит желудок болезненная судорога? Замогильный вой. Молодой вампир уже не стоял на ногах. Поняв тщетность любых попыток освободиться, он упал на колени, пытаясь дотянуться до лужи крови на полу. Подняв безумный взгляд на Древнего, он взвыл, как раненый волк. - Умоляю вас, позвольте мне её выпить! - Фас, мальчонка, - вампир разжал мёртвую хватку. Дальше всё происходило слишком быстро. В считанные секунды фрагменты тела, лишенного крови, разлетелись по всей комнате. - Я хочу ЕЩЁ! Досмотрев жуткий, но много о чём повествующий ролик, я свернул голограмму. В течение пяти минут стояла гробовая тишина, которую нарушила Сэм: - Элеада не сочла нужным упомянуть, что консоль реагирует только на ген. Она подчиняется тебе, Джек. Выключи её к чертовой матери, а ещё лучше… лучше… О, Господи! - Полковник Картер… - Да, Карсон, - Сэм порывисто обернулась. Бекетт стоял у стены, за перегородкой, которая отделяла основной массив лаборатории от небольшого кабинета, очень похожего на палату в лазарете. Чего только не было в этой палате: уже знакомый по предыдущим лабораториям стол, оснащенный энергощитами, пробирки с растворами, шприцы, трубки, провода. Но больше всего приковывал взгляд стеклянный шкаф, встроенный в стену. На фоне металлического блеска стен, стола и приборов он слишком сильно выделялся своим содержимым. Три полки были полностью забиты донорскими пакетами. Алые, тугие целлофаны, плотно уложенные друг на друга так, что свободного места не оставалось. - Вот это запасы! На черный день, что ли? - Не совсем, генерал, - ответила возникшая позади нас вампирша. Она приблизилась к консоли и положила руку на одну из сфер. Холодильник открылся, а в помещение просочился пар. Девушка подошла к открытой дверце и взяла с полки один из пакетов. Целлофаны не были каким-либо образом промаркированы, но подержав в руке пакет всего несколько секунд, девушка уверенно произнесла: - Это кровь доктора Вейр. - Все пакеты, что ли!? – ошеломленно спросил Бекетт. - Да, - утвердительно кивнула вампирша и положила пакет на место. - Это невозможно! Можете говорить, что угодно, но биологию в школе я хорошо учил. В человеческом теле всего пять, максимум шесть с половиной литров крови. Здесь же, - Карсон показал пальцем на холодильник, - литров двадцать, не меньше. Даже если они выкачали из Элизабет всю… Это просто невозможно, - ошеломленно закончил врач. - Именно поэтому Кадис не сказал ничего подполковнику Шеппарду. Ему не следует видеть или вообще знать о существовании этой лаборатории. Я хотела, доктор, чтобы именно вы поработали здесь и просмотрели данные с галопроектора. - Вы моей смерти хотите? Я не стану смотреть на то, что с ней делали, - категорично заявил Бекетт. Даже не просите. Это выше моих сил. - Доктор, я не прошу вас смотреть видеозаписи. Архив компьютерного терминала содержит много текстовой информации о проводимых экспериментах, которая может оказаться полезной. - Ладно, - сдавшись, растерянно кивнул Бекетт, - если это действительно необходимо, я постараюсь. - Доктор… - окликнула Бекетта девушка-медик. – Что это такое? – в руке Мари держала стальной шприц с толстенной иглой. Вампирша тем временем подошла и взяла со стола аналогичный шприц, вытянула вперед руку и нажала на поршень. Полупрозрачная жидкость тонкой струей прыснула на тыльную сторону её ладони. Понюхав раствор, Элеада ответила: - Органическое вещество стероидной природы. По своим свойствам идентично земному кортизолу - биологически активному глюкокортикоидному гормону. - А по-английски можете изъясниться? – МакКей тоже взял один из шприцов. – Что это за дрянь, которую кололи Элизабет? - Это – гормон стресса, доктор МакКей, - вполголоса пояснила Элеада. – Инъекции синтетической формы кортизола делались с целью стимулировать инстинктивную защиту, усилив тем самым ментальные возможности доктора Вейр. МакКей с отвращением положил шприц на место. - Можно подумать, в стрессе был недостаток! Нужно таки позвать сюда Шеппарда, чтобы сравнял это место с землёй! А заодно закачал вампирам в задницы столько кортизола, чтобы у них волосы дыбом стали по всему телу! Уроды! – физик был на взводе. - Родни, успокойся, - попыталась урезонить коллегу Картер. - Да я спокоен, Сэм. Всё в норме. На сотни миль вокруг сплошные трупы, а здесь, - МакКей показал на холодильник, - двадцать литров крови Вейр, при условии, что в ней всего четыре с половиной! А эти кандалы, наручники, режущие вены и весящие тонну! Всё это для Элизабет предназначалось! - Родни… - Сэм, я во всём этом виноват, неужели не ясно! Если бы не лез, куда не надо, ничего этого не случилось бы! ________________________________________________________________________ * - Гера, Апполон, северный сектор. Немедленно. Ориентируетесь по моим координатам. ** - Никта, третий уровень.
Добавлено (11.11.2011, 21:21) --------------------------------------------- Надеюсь, ожидание оправдало ваши надежды
Сообщение отредактировал Lady_Di - Воскресенье, 29 Апреля 2012, 00:33
|
|
|
|