00:22
Эпизод 1х03 - Воздух (Air. Part 3) - 10 Октября 2009, 09:35
Полное или частичное копирование материала без указания ссылки на atlantis-tv.ru запрещено!
Добавил: Atlantis 5723
Теги: Air
Всего комментариев: 44
24 Октября 2009, 18:38
Ну что я говорил, будут новые враги которых мы и увидем далее в сереале! А ктото говорил, что это третий шатл отсоеденился????????
16 Октября 2009, 19:34
с чево вы взяли шо тот карабль пахож из "Другой Дедал" и Темных Азгардов никакой связи не вижу
B)
15 Октября 2009, 06:04
вот теперь с переводом понятнее стало
14 Октября 2009, 21:56
только что лост перевел 3-ю серию!!!! качаем народ!
14 Октября 2009, 22:49
1
Уже скачал, теперь все моменты понятны :D
13 Октября 2009, 01:27
-4
народ а какие мнения на счет того что произошло в конце, когда от корабля идущего в гипер скорости отделился небольшой корабль и улетел в другую сторану, что кто думает по этому поводу!!????
Ответ: Вам скорее всего на форум, там это уже успели обсудить 20 раз:)
13 Октября 2009, 00:41
Может у кого есть чисто озвучка 3 серии СГУ от 1001 синима (звуковая дорожка), если да, то дайте ссылку :)
13 Октября 2009, 20:19
1
смотрел-смотрел на твой сабж, никто не отвечает, помочь не хочет, решил специально для тебя вытащить её из видео и залить на яндекс, в личку кину ссылку как залью на сервак /файл mp3, 39 мб/
13 Октября 2009, 00:22
2
только что залил сабы для третьей серии, ссылка лежит на форуме.
12 Октября 2009, 21:59
-3
а когда с русской озвучкой то будет?
12 Октября 2009, 15:52
Слушай 10 Красавчег ,а ты прав, транспортный шаттл (кстати их 2 шт. на борту Судьбы,один из них поврежден) действительно похожи на истребители из "Другой Дедал", а также очень похожи на корабли Темных Пегасовских Азгардов, Шеппард еще с ними сражался на корабле Кочевников! wraith
12 Октября 2009, 15:26
1
да вроде двух голосый B)
12 Октября 2009, 15:21
1001cinema это те кто делают одноголосный перевод?
12 Октября 2009, 06:05
1
В 04:22 12.10.2009г. 1001cinema выложила данную серию со своей озвучкой ;)
P.S. Не в целях рекламы, а в целях инфрмации.
12 Октября 2009, 15:23
2
ок спасибо что подсказал !
но по правде говоря проффессионализм их озвучки неприятно поражает! гос. ПИРАТ там явно не учавствовал :D
12 Октября 2009, 01:11
1
А им в этой серии явно падл-джамперов не хватает))))
11 Октября 2009, 22:19
1
ровно треть сабов перевёл, до 14го должен успеть перевести всё.
11 Октября 2009, 22:29
и ради кого стараешся ? <_<
12 Октября 2009, 00:12
1
ну ради нас всех, чтоб был нормальный перевод, а не шняга от www.notabenoid.com
судя по оценке поста с ссылкой на мой перевод 1-2 ч. воздуха это надо не только мне, люди довольны.
Ответ: Люди довольны и переводу фаргейта, не обижайтесь но вы делаете не нужную работу. Хотя если вам это нравится... в общем никто не запрещает:)
12 Октября 2009, 15:58
не обижаюсь, просто не понимаю, почему ненужную, если люди качают, значит нужную, к тому же, скажу без лишней скромности, мой перевод очень даже качественный.
11 Октября 2009, 22:09
-1
да корабль в конце напоминает больше из звездного крейсера галактики истребитель первых сайлонов но только с одной модорнизацией что у него есть какой то ионый двигатель
11 Октября 2009, 22:29
-1
не надо ля ля! а то собралось тут вас ФАНТАЗЕРОВ! :D
11 Октября 2009, 18:00
1
Наверное зонд какой нибуть <_<
11 Октября 2009, 17:53
1
а что за транспортник вылетел в конце серии 3,от коробля???? :o
11 Октября 2009, 17:08
3
Что тут можно сказать? Минус два :D
Что же начало положено. Пока сериал радует больше чем огорчает. И по этому жду новых серий и перевода к ним ^_^
11 Октября 2009, 15:27
1
Я тут почетал и понел одно что все так торопят события. Не стоит торопить с переводом его делают я уверен, когда переведут нам скажут. На 1 и 2 серию сделали же не в тот же день.
11 Октября 2009, 14:23
-4
Где можно узнать график выхода с русской озвучкоЙ?
Ответ: нету такого
11 Октября 2009, 12:30
-3
Почему онлайн просмотр неработает?
11 Октября 2009, 09:17
-3
когда будет русский перевод? и почему идут задержки с переводм?
11 Октября 2009, 09:38
2
а как вы это себе представляете? вышла англ. (оригинал) и тут же, как и рога изобилия посыпались переводы на все языки мира? перевод процесс, отнимающий много времени и от этого никуда не деться. Хотя нет, это я про нормальный, ручной перевод. Можно перевести машинным способом, займёт минут 10, но с таким переводом, мало того, что ничего не будет понятно, так ещё будет рвотный рефлекс, притом, возможно, по отношению не к переводу, а к фильму вообще, виной тому наше ассоциативное мышление.
11 Октября 2009, 01:26
-2
Ветер это как вариант от перегрева на солнце был,....

И кто знает даты выхода серий плиз напишите...

11 Октября 2009, 02:36
1
Ветер это вознесёные древние.(точней древний)
11 Октября 2009, 18:28
Ну да конечено древний!
На кой чёрт ему это надо тем более правила непозволяют помогать низшим.
Я думаю это бестелесная форма жизни как в пегасе которая решила помочь.
11 Октября 2009, 09:33
1
он (ветер) был (первый раз) у Скотта ещё задолго до перегрева и начала глюков...
11 Октября 2009, 01:10
1
Люди, а вам не кажется в конце шатл технология как у инопланетян с "Другого Дедала"
11 Октября 2009, 00:54
2
Прикольная серия, жду сабов :)
1 2 »
avatar
МИНИ-ЧАТ:)
ГОЛОСОВАНИЕ
Хотите ли вы увидеть новую трилогию Звёздных врат?
Всего ответов: 11571
ON-LINE
Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0
Форма входа