Все стало совсем плохо. Очнувшись, Сэм поняла: не имеет значения ни где она, ни как сюда попала. Ей осталось недолго. Боль усилилась. Тело покрыла холодная испарина, пульс участился, в глазах потемнело. Она зажмурилась, подождала секунду и снова открыла глаза: «А луны все-таки две. Красиво. Наверно, утро будет очень красивым. Если будет… Я так и не сказала ему». Сэм впала в забытьё.
В тишине ночи можно было уловить шорох далекого водопада. На фоне высокого неба, одна из звезд, казалась, начала светить чуть ярче. Внезапно темнота на площадке перед кольцом врат расцветилась тысячами маленьких серебристых огоньков, которые метались в непредсказуемом ритме по всему свободному пространству. Они словно рисовали по воздух: вот можно угадать слабый силуэт, вот силуэт растет и заполняет собой все. Яркий свет затмил и небо, и звезды, и две луны. Со стороны, казалось, что серебристый шар полностью поглотил уступ. И вновь, так же внезапно, как появился, свет потух, словно его выключили.
На плато осталась стоять неподвижная фигура в темной накидке. Бесшумно передвигаясь, гостья подошла к Сэм. Она изящно опустилась на колени и склонилась над истерзанным телом Картер. Из-под ладоней мягко заструился свет. Через мгновенье она убрала руки: «Твой путь еще не окончен Сэм. Он будет долгим и трудным, но главное, - он будет…» Женщина легко поднялась и задумчиво посмотрела вдаль, словно заглядывала за горизонт. Гостья долго стояла, словно на что-то решаясь, потом еще раз посмотрела вдаль. В руке у нее мелькнул небольшой предмет, желтоватого цвета. Она вновь наклонилась и вложила его в верхний карман куртки Картер. Выпрямившись, направилась на середину площадки.
Сэм очнулась резко, как будто ее выпихнули из темной комнаты на залитую светом ночную улицу. Гостья обернулась, подняла правую ладонь в приветственном жесте, что-то блеснула на правом запястье. Картер не смогла разглядеть ее лица, его накрыла тень капюшона. И вдруг, Сэм к своему изумлению, увидела на руке, обращенной к ней с приветствием, часы. Простые часы на руке, обращенной к ней в приветствии. Циферблат еще раз мелькнул, отразив свет звезд: «Он скоро придет. Дождись его здесь, Сэм». Яркий всполох, словно разряд молнии, сверкнул на уступе, и он опустел. Она еще немного полежала, пытаясь осознать произошедшее: «Часы… что-то не так с ними …и голос, я знаю его, только не могу вспомнить». Усталость навалилась, напоминая о перенесенном: «Надо поспать, совсем немного. Потом я во всем разберусь, всю исправлю и … поем». Крепкий, глубокий сон накрыл полковника Саманту Картер. Утро обещало быть ясным, теплым и безветренным...
База звездных врат в горе Шаенн. 29 уровень.
- Мне нужны фотографии этого артефакта…
- Я захватила всё, что нашла, но может взять еще чего-нибудь?
- Вала оставь, хоть что-то и для базы, мы тут вряд ли протянем на одних галетах…
- Генерал, как мы туда доберемся?
- Думаю взять пару джамперов…
- Ага, в один скинем всё оружие, что набрала Вала, в другой всю макулатуру Джексона…
- Джек не сходи с ума, у вас не хватает места даже для лекарств, не говоря уже о том, что сами вы туда не помещаетесь…
- Даниэль выкинь половину сам, иначе это сделаю я и сделаю это где-нибудь посреди галактики, потом долго будешь собирать!
- Вот интересно, а чем мы будем питаться?
- Упс… Что-то я упустил в своем плане.
- Несомненно…
- Может охота?!
- Лучше стырить еду у местных!
- Даниэль придется и вторую половину выкинуть.
- Джек это не решение проблемы…
- Наверно ты прав, но получается неплохо…
- Генерал, а если загрузить часть в контейнеры и переправить дополнительно?
- Митчелл, и кто будет катать шары?
- Джек, он прав. Есть же трос, да и система азгардов работает через врата.
- Надеешься, что я выделю тебе контейнер под этот хлам?
- Знаешь, я не виноват, что archeology.com не выпустил справочник «от А до Я по нашей вселенной» на CD.
- Вала займись питанием. Помни, нам иногда надо будет и есть, не только пить.
- Где, этот… как его… Родни МакКей.
- Джек, ты продумал состав команды?
- Чего? А да… Вот он, он и он, ну и она.
- Я вас обожаю, генерал.
- Джек и кто из вас буде врачом?
- Что? Кого-то не хватает? Ну, ладно нам нужен медик.
- Вроде всё?
- Угу… Даниэль, если мы не возьмем хотя бы пару лэптопов и один генератор, Сэм соберет их из твой макулатуры.
- Ты слегка ошибся с выбором эксперта в этой области.
- Вала?
- Ок, только контейнер мне не забудьте выделить.
- Вала, помни, - база и Атлантида должны остаться в рабочем состоянии. Митчелл, - ты с ней.
В комнате царил контролируемый хаос. Только Тил`к спокойно стоял в стороне, наблюдая за приготовлениями. Единственное, что было для него необходимо, давно уже было упаковано и лежало в рюкзаке у его ног.
- И так, Джек. Я пошлю Дедал, как только будет возможность. Сам понимаешь, обстановка не совсем спокойная. Учти, что добираться ему долго, поэтому, возможно, ваша миссия затянется. Ты точно не хочешь предупредить президента?
- Ты думаешь, он пожелает мне доброго пути?
- Но может все-таки стоит?
- Нет. Вон на столе мой приказ по формированию команды, передашь ему, когда мы будем очень-очень далеко.
Пискнуло переговорное устройство.
- Все Джек. Дедал на орбите, джамперы в ангаре, там же врата. МакКей заканчивает настройку системы. Удачи!
В комнате блеснул свет. Генерал Лэндри остался один в тишине. Команда Джека О`Нилла была на борту Дедала. Вся подготовка была какой-то сумбурной. Казалось, что что-то забыли, что-то упустили. Да, вот еще и дочь улетала. «Ладно, когда-то это должно было случиться. Она уже взрослая девочка. Так, провизию взяли, оружие, лекарства… Ученые, медики, команду сопровождения заберут с Атлантиды. А да, надо отправить дополнительное оборудование».
- Атлантида, это Лэндри! Шеппард, это вы? Передайте Келлер, пусть отправит на Дедал передвижную медицинскую лабораторию, а также отправьте пару МАЛПов и… передвижную техническую лабораторию, - усталость навалилась: «Сэм это пригодится. Вот теперь всё. Устал, чертовски устал».
На Дедале шли последние приготовления к экспедиции. Всё оборудование было доставлено и упаковано, команда сопровождения, медики и ученые на борту. Джек сидел в комнате отдыха и пил кофе. Он не спал уже больше суток. Усталость и переживания последних часов сказывались. Ручка в правой руке мелко дрожала, когда он ставил подпись под последними распоряжениями. «Старею. Раньше мог по трое суток не спать. Держись Сэм. Я скоро буду». В комнату вошел Даниэль.
- Джек, все готово. Можно отправляться.
- Нам уже давно пора быть там, - немного раздраженно отмахнулся Джек.
- Мы успеем, мы обязательно успеем. Тебе надо отдохнуть.
- Ты думаешь, я смогу уснуть?
- Джек, мы собрались меньше чем за сутки. Да, я тоже волнуюсь. Но сейчас мы ничего не можем сделать. До черной дыры более 6 часов ходу. Тебе надо отдохнуть. Это же Сэм, - она справится…
- Даниэль, а если уже поздно?
- Нет, - Даниэль не был в этом уверен, но сказать об этом другу не мог.
- Спасибо. Пожалуй ты прав, пойду, посплю. И не подпускай ко мне Валу, она притащила сюда М2 «Брэдли», - усмехнувшись, Джек устало потер глаза и вышел, оставив археолога в раздумьях.
Через несколько минут в комнате начали собираться члены первого отряда.
- Тил`к, ты рискуешь больше всех нас. Я очень рад, что ты с нами. Но ты уверен?
- Да, Даниэль Джексон. Полковник и мой друг тоже, а потом, я взял достаточное количество тританина. Мы все смертные, но я умру не от этого, это уж точно. Как там Митчелл с Валой? Они уже на борту?
- Да. Скоро подойдут сюда. Джек сказал, что Вала притащила «Брэдли», - археолог широко улыбнулся и весело подмигнул входящему Митчеллу.
- О! Она притащила целый взвод!
- Кэм, не обманывай. Всего лишь одну ма-а-аленькую машинку. Даниэль, она нам пригодится, ну, пожалуйста?!
- Если ты сможешь спрятать ее от Джека, - ради бога.
- Я бы хотел на это посмотреть, - Кэм рассмеялся, - Кому кофе?
Митчелл отправился за кофе. Тил`к неподвижно созерцал свой внутренний мир. Даниэль рылся в своём необъятном рюкзаке. Повисла гнетущая тишина.
- Да, мы все не хотим об этом говорить. Но она ведь жива! И все буде в порядке. Это еще одно приключение, - Вала потрепала Джексона по плечу.
Дедал вошел в гиперпространство.