09:36
Модератор форума: Тень, Кэтрин_Беккет  
Форум » Творчество » Фан-фикшн » StarGate: Point Of View (Очередной фик по вратам :))
StarGate: Point Of View
mentat Дата: Четверг, 18 Августа 2011, 13:07 | Сообщение # 1
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 432
Репутация: 424
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Это тот самый проэкт... Надеюсь кому-то это понравится. :)

Название: StarGate: Point Of View
Автор: mentat
Рейтинг: PG-13
Жанр: action (+crossover +point of view +Missing scene :) )
Размер: Планируется 5/10/20 серий, в зависимости от реакции читателей :)
Аннотация: Действия происходят начиная с 14 серии 2-го сезона SG-1, и до 18 серии 3-го сезона. Вроде бы немного, но именно в это время за пределами земли действовали Специальные Отряды по краже внеземных технологий.
Мы видим эти события глазами Гарри, Мэри, Арнольда и Фивера из отряда SR-1.
:D Приятного чтения.

синопсисы-анонсы (1)
синопсисы-анонсы (2)

Описание персонажей (Осторожно! Есть споилеры!)
(Осторожно!) Краткое содержание сериала (Осторожно! Супер-споилеры) полностью раскрыт сюжет

Оглавление:

Сезон 1:


Сезон 2:
Сообщение отредактировал mentat - Среда, 02 Мая 2012, 23:03


Награды: 14  
mentat Дата: Вторник, 30 Августа 2011, 20:35 | Сообщение # 46
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 432
Репутация: 424
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Серия 12. Жалость
Бриксдейл дожевал бутерброд, и быстро набрал адрес.
- Набрал KJ3, - сказал он.
- Чего? – спросил Гарри.
- Ну, я изобрел систему нумерации для планет недоступных с Земли. J - означает июнь. 3 – третья.
- Зачем ты мне все это говоришь?
- Не знаю, хотел поделиться. Как вам?
- Паршивая система, - честно сказал Гарри и прошел через врата. Арнольд прошел за ним, и чуть не провалился – он оказался на краю обрыва. Гарри все-таки упал, но ухватился за край обеими руками. Хэтч включил рацию, и попросил остальных подождать. Потом помог Гарри подняться, и они обошли врата. Они стояли на крошечном островке, который висел прямо в воздухе. Вокруг было еще несколько – в основном от двух до пятнадцати метров в диаметре. Дул сильный ветер. Сзади тихо хлюпнула лужица горизонта – Мэри и Фивер аккуратно прошли за ними.
- Черт, что это за место? – спросил Гарри.
- Кажется, газовый гигант, - сказал Арнольд.
- Это вроде тех, где атмосфера из метана, радиация и мощная гравитация? – уточнил Гарри.
- Этот с азотом, кислородом и водой. Радиационный фон ниже чем на земле, так… Плотность планеты низкая, на нашей высоте давление нормальное, и ускорение свободного падения немного ниже же… Летающие островки сделаны из магнитного биополимера.
- И что вся эта ахинея значит? – спросил Фивер. Арнольд растеряно посмотрел на него.
- Я не знаю. По-моему, среда полностью искусственная.
- Искусственный газовый гигант? – удивился Гарри. – Что же за технология сотворила это?
- Ну, до древних еще далеко, но это очень развитая раса.
- Так пойдем к ним! – крикнул Фивер, и прыгнул на подлетевший достаточно близко островок. Команда последовала за ним. Они перепрыгивали с острова на остров, и довольно быстро обнаружили целую лестницу – синхронно движущиеся островки, один ниже другого. Эта лестница привела их на крупный остров – другого края было невидно.
- О, люди идут – сказал Фивер.
- Я бы не торопился называть местных людьми, - сказал Гарри, но он тоже заметил две приближающиеся фигуры. Они скрылись за холмом, и SR-1 побежали за ними.
За холмом была техника – пара довольно странных агрегатов зеленого цвета. Несколько шипов, из которых поднимается и опускается тяжелый на вид стержень. Местные подбежали – каждый к своему прибору, и протянули руки к шипам. Над устройствами появился синий ореол.
- Правда, похоже на нефтяные качалки? – спросила Мэри. Они подошли поближе и разглядели гуманоидов – у них был один единственный багровый глаз на все лицо, несколько конических зубов торчали из приоткрытого рта, как у кроликов. Арнольд передернул плечами, вспомнив о вампирах. Кожа инопланетян была грязной, светло-коричневого оттенка. Коленки прогибались назад, а вместо ног было что-то вроде копыт. На шее обоих был зеленый ошейник. Гарри про себя назвал их циклопами, а Мэри – фавнами.
Арнольд встал всего в метре от ближайшего циклопа, но они никак не реагировали. Для верности он помахал рукой перед его мордой, но существа по-прежнему упорно не замечали.
- Они умерли, что ли? – удивился Гарри, и ткнул существо в спину. Циклоп тихо крякнул, и продолжил свою работу.
И через секунду в землю под их ногами вонзилось несколько дротиков. Они обернулись – на холме, из-за которого они пришли, стояли два здоровяка, и целились в них из огромных клешневидных устройств.
Они ринулись в разные стороны, уворачиваясь от новой порции дротиков, и открыли ответный огонь. Здоровяки почти мгновенно свалились с ног. Циклопы в зеленых ошейниках продолжали невозмутимо стоять у своих зеленых приборов. «Нам бы таких менеджеров в NID…» - подумал Гарри.
- Пойдем посмотрим, кто на нас напал. – сказал он вслух.
Здоровяки оказались сродни циклопам. Но выглядели сильнее и здоровее, и были одеты в серебряную броню (пули прошивали ее как фольгу). На руках было то самое невиданное оружие с самонаводящимися дротиками. Арнольд обнаружил, что дротики органические и даже немного шевелятся, поэтому они взяли образец такой пушки.
Отследить, откуда пришли солдаты, тоже оказалось нетрудно – они оставляли глубокие следы в почве, и команда быстро столкнулась с еще парой охранников, идя по этому пути.
Они шли по тропе вдоль самого края плавучего острова около минуты. Скала с другой стороны нависала плавно перешла в козырек, и еще через пять шагов они заметили синие круглые огоньки, которые свисали с него на тоненьких ломанных стебельках. Фивер медленно подошел, заворожено смотря на синеватый свет, и попытался протянуть руку - его тут же ударил разряд тока, и он упал.
- Фивер! – закричал Гарри.
- Ты живой? – спросила Мэри.
- Да, да… Не подходите ко мне! – закричал Фивер. – Эта хрень меня загипнотизировала. Стреляй, Гарри!
Два раза повторять не пришлось. Гарри расстрелял сначала тот, который ударил Фивера – огонек погас, и стебелек безжизненно повис. Затем они расстреливали огоньки один за другим – тут их был целый лес. Арнольд метко отстрелил стебель вместе с огоньком, ловко подцепил его и спрятал в черный пластиковый пакет.
- Не плохие у них защитные системы, - похвалил Фивер инопланетян, сбивая очередной огонек.
- С чего ты взял, что это не обычное растение? – спросила Мэри.
- Ну как… Они же здесь свободно проходят? Значит, их это не трогает.
- На самом деле, у них мог выработаться иммунитет, - сказал Арнольд. – Но на всякий случай изучим одну такую, - и он закинул пакет с огоньком в свой рюкзак.
Почти сразу за «лесом», они встретили еще двух охранников. Это был вход пещеру, и для его охраны служило некое подобие стационарного пулемета. К счастью, пулеметчик оказался не очень ловким и быстрым – его убило Земной гранатой.
В пещере охранников уже не было. Зато было несколько циклопов в ошейниках. Они так же не обращали внимания на гостей, как и предыдущие два. Здесь они работали на целом заводе – грузили огромные бочки (выше человеческого роста) на ленты конвейеров. Команда начала исследовать помещения завода в поисках высоких технологий, и натолкнулось на группу летающих тварей, которые расстреляли их из энергетического оружия.
- Что это еще такое? – спросил Гарри.
- Вполне возможно, что все остальные виды неразумны. А лишь прислуживают этим господинам с пушками, - ответил Арнольд, и выпустил еще одну очередь в сторону летунов. Фивер, наконец-то, зацепил одного, и летун с визгом пронесся куда-то вниз. Команда скрылась в одном из узеньких тоннелей для циклопов. Проход уже через пять метров был заплетен невероятно толстой паутиной, Гарри выстрелил в нее три раза – но пули проскальзывали сквозь волокна. Тогда он начал перебивать нити армейским ножом. Один из летунов заглянул в проход, и выстрелил несколько зарядов. Сначала закричал Фивер. Затем, еще громче, Мэри. Гарри прорубил проход, обернулся, и ему понадобилось больше десяти секунд, чтобы понять, что произошло в том темном коридоре. Мэри погибла. Арнольд тащил ее тело с огромной дырой на спине, Фивер прикрывал его огнем из автомата.
Гарри видел много таких ран. При виде такой сразу становится ясно – не жилец. Но арнольд все еще тащил куда-то, и Гарри не смотря по сторонам и с безжизненным взглядом, словно зомби, побежал за ним. Большой зал, где что-то вращается. Коридор. Еще один. Поворот. Открытый лифт. Поворот, бег под обстрелом. Арнольд повернулся, и начал шевелить ртом. После того, как Арнольд закончил, Гарри понял, что обращались именно к нему. «Что же он сказал? «Задержи их.» Да, он сказал задержать их. Кого их? Ах да, летуны…» - Гарри повернулся, и осознал что Фивер уже почти минуту самостоятельно отбивается от врагов, и присоединился к нему. Мозг снова заработал. Где-то в подсознании включился тумблер, и он снова стал сам собой – Гарри ельсон, привыкший мстить за друзей. «Но что делает Арнольд?» - подумал он. Арнольд прислонил тело Мэри к стене внутри маленькой синей кабинки – на одного человека. Кабинка закрылась, и на Мэри потекли струи воды. «Душ? Что задумал этот Хэтч? У нас тут целая армия под боком!» - он хотел выразить свое негодование вслух, но кабинка засветилась, и Мэри открыла глаза. Мокрая, но такая живая, она выпала из кабинки на руки Арнольда.
- Мэри! – воскликнул Гарри, и почувствовал удар. В глазах помутнело, он наклонился назад очень низко, и увидел двух циклопов, склонившихся над ним. Изображение окончательно расфокусировалось, и он провалился в темноту.
* * *
- Мэри? – повторил он свой возглас в более тихой форме. Мэри помогла ему подняться. Ее волосы еще не до конца высохли. Они сидели в замкнутом помещении без всяких видимых дверей или проходов. Темница.
- Что случилось?
- Ну, Арни спас меня с помощью инопланетной исцеляющей жидкости, потом пришли фавны в зеленых ошейниках, и начали оглушать всех зелеными волнами, - объяснила Мэри таким будничным тоном, словно читала сводку новостей в газете.
- Хэтч? Как ты догадался про душ?
- Ну, я не был уверен до конца… Но я видел как один из фавнов с оторванной конечностью свернул за угол, и почти мгновенно вернулся с новенькой рукой.
- И почему ты сразу не сказал? – спросил Гарри.
- Они все так похожи… Я не был уверен, что это тот же самый.
- Ладно, ты угадал, и что теперь?
- Теперь скажите мне, кто говорить за всех? – спросил неизвестный голос.
- Я один это слышал? – Гарри это все очень не нравилось.
- Ты про замогильный голос, который спросил, кто из нас главный? – уточнил Арнольд. – Тогда я тоже это слышал.
- Я главный! – закричал Гарри. – Остальные ничего не знают! Нельзя чтобы…
Помещение вокруг растаяло, и он оказался в огромном зале, казалось, что он всего лишь маленькая безделушка на полке в этой исполинской комнате. Друзей рядом не было. Рядом было существо, чьи размеры соответствовали комнате. Оно парило, и было похоже на младенца с множеством прозрачно зеленых иголок вместо ножек и ручек.
- Зачем сюда прибыли вы? – раздался тот же голос. Гарри теперь понял, что никто не говорил – голос звучал только в его сознании.
- Мы люди. Мы пришли в ваш мир.
- Мы знать факт. Это не отвечать наше вопрос. Отвечать наше вопрос теперь, - чудище делало большие паузы между предложениями.
- Мы пришли за технологиями. Ваши технологии помогли бы нам одолеть гоаулдов. Вы знаете кто это?
- Мы знать факт гоаулд. Здесь нет гоаулды.
- Вы поможете нам?
- Нет. Вам естественный путь. Одолеть гоаулдов самостоятельно.
- Что ты с нами сделаешь?
- Жалкие люди. Жалкие намерения. Опасность нет. Вы украли. Мы заберем то, что. Двигать вас домой, после. Делать здесь недоступным для вашего здесь, после, - голос на мгновение остановился. Ребенок переросток сделал движение головой, и Гарри понял, что он просто подбирает слова. - Жалкие. Одно изменение оставлять. Организм Мэри жить. Делать обратно умирать не делать. Потому что жалкие.
Гарри снова почувствовал, что все поплыло, затем ему вдруг стало нечем дышать – он был под водой. Сверху появился свет, и он вынырнул. Его вынули и аккуратно положили на стол.
- Я так понимаю, в других бочках остальная часть команды? – спросила Тобиас.
- Что... – начал Гарри, и откашлялся. – Что случилось?
- Это я вас хотела спросить. Врата открылись, пришел ваш код, вылезли бочки. Мы попытались набрать адрес снова, но седьмой шеврон не заблокировался. Тогда мы открыли бочку и нашли вас, - вокруг стояло еще три бочки, персонал базы их активно распечатывал. Пока доставали Фивера, Арнольда и Мэри, Гарри вкратце рассказал о случившемся.
- То есть, они все забрали? И дротиковую пушку, и синий огонек? – спросила Тобиас.
- Арнольд? – переадресовал вопрос Гарри.
- То что было в портфеле они забрали. Но я их перехитрил, – Арнольд, все еще мокрый, но страшно довольный, вынул изо рта маленькую ампулу.
- Что это такое? Сколько раз тебе говорить, Арни, не тяни в рот блестящие предметы.
- Смейтесь, смейтесь. Это живая вода. Та, что исцелила Мэри.
Конец.

Добавлено (30.08.2011, 15:51)
---------------------------------------------
Комментируем, комментируем...
Кстати я так подумал - серии у меня действительно не сюжетные. Буду выкладывать кусочек из следующей серии.
- Я тебя умоляю. Что он такого сделал?
- Он нам жизнь спас, - Сказала Мэри и ушла вперед. Гарри замолчал, попытался вспомнить, когда это было, но не смог.
- Не вспомнил? Если бы он не поработал с проводкой на Неммерене, Поки не смог бы отстрелить врата, - объяснил Арнольд. – Косвенно, конечно. Но технически, мы живы благодаря ему.
- Ну, мы и другим обязаны жизнью. Половине знакомых, наверное, - Гарри осекся, заметив взгляд Арнольда. – Ладно, скажу парню спасибо, как вернемся, - он остановился. – Стойте! Эй, команда! Стойте.
- Что случилось, Гарри?
- Вам не кажется, что все это уже происходило? Что весь этот диалог происходил? Мы его говорили… - все отрицательно покачали головой. Синхронно.
- Дежа вю, друг, - сказал Фивер, хлопнул его по спине, и сердечно улыбнулся. Теперь Гарри понял, что его смутило во взгляде Арнольда. Он смотрел на него так же, как Мэри. А теперь и Фивер.
- «Дежа вю – это глюк в матрице.» - процитировал он. – Выпустите, уроды. Я вспомнил остаток дня. - Мир вокруг разделился на пиксели и лопнул, как мыльный пузырь. Перед ним стоял угрюмый человек в серебряном плаще.

Добавлено (30.08.2011, 20:35)
---------------------------------------------
Серия 13. Добрые люди.
- KJ9 последняя… - сказала Мэри, как бы утешая команду. Местное население оказалось фермерами. И они теперь возвращались к вратам по земляной дороге.
- Ради бога, ты что, всерьез относишься к классификации Бриксдейла? – осведомился Гарри, и рассмеялся.
- К твоему сведению, она очень удобная. Земные номера не годятся, иначе пришлось бы вводить дробные числа в номер и… - Гарри захохотал еще больше, вспомнив, как Бриксдейл докладывал об этих номерах Мэйбурну. - А ты просто черствый. Не уважаешь работу доктора Бри…
- Я тебя умоляю. Что он такого сделал?
- Он нам жизнь спас, - Сказала Мэри и ушла вперед. Гарри замолчал, попытался вспомнить, когда это было, но не смог.
- Не вспомнил? Если бы он не поработал с проводкой на Неммерене, Поки не смог бы отстрелить врата, - объяснил Арнольд. – Косвенно, конечно. Но технически, мы живы благодаря ему.
- Ну, мы и другим обязаны жизнью. Половине знакомых, наверное, - Гарри осекся, заметив взгляд Арнольда. – Ладно, скажу парню спасибо, как вернемся, - он остановился. – Стойте! Эй, команда! Стойте.
- Что случилось, Гарри?
- Вам не кажется, что все это уже происходило? Что весь этот диалог происходил? Мы его говорили… - все отрицательно покачали головой. Синхронно.
- Дежа вю, друг, - сказал Фивер, хлопнул его по спине, и сердечно улыбнулся. Теперь Гарри понял, что его смутило во взгляде Арнольда. Он смотрел на него так же, как Мэри. А теперь и Фивер.
- «Дежа вю – это глюк в матрице.» - процитировал он. – Выпустите, уроды. Я вспомнил остаток дня. - Мир вокруг разделился на пиксели и лопнул, как мыльный пузырь.\\\\ Перед ним стоял угрюмый человек в серебряном плаще. Нет, наверное, не угрюмый. Просто без эмоциональный. Никакой мимики на лице. Будто робот.
- Очень жаль, подполковник Нельсон. Придется опять начинать сначала. Вы оказались упорнее, чем представители других цивилизаций. Они ломались на седьмое-восьмое погружение.
- Сколько раз вы уже сделали это со мной? – Гарри застонал от того, что белый шнур отсоединился от его головы. Конечно, это все тоже могло быть нереальным, но сил выбратся у него не было. «Сейчас меня опять поведут на стирание… Опять? Тоже дежа вю? Или мир вокруг реальный, просто они делали это со мной тысячи раз? Не могу… Не властен» - подумал Гарри, и упал в руки чужих санитаров. «Надо вспомнить… Надо удостоверится, что все…» - и он вспомнил. Он вспомнил, как прилетел комбайн для уборки урожая, и сбросил груз во врата, вспомнил добрых людей, которые пригласили их народ в федерацию… И вспомнил как они схватили их, и стали требовать адреса. «Или все это – очередная иллюзия? Лже-память внутри моей головы… Черт, я схожу с ума.»
Его провели мимо камеры Арнольда – он лежал на своей кровати, и видел свои чудные сны… «На самом деле, ему может быть хуже всех. У него самая богатая фантазия. Раз он здесь. Значит и Мэри тоже. А Фивер? Они поймали Фивера?». Мысли начали крутиться быстрее – сейчас он выхватит пистолет, оглушит охранника, поможет сбежать друзьям… Нет. Это ловушка. Такой же лже-мир, как и все остальное.
- Ло-о-ожь… - запинаясь, произнес Гарри. И проснулся на таком же белом ложе с проводками. Он все еще был на борту летающего комбайна. В этот же момент Фивер прострелил голову надзирателя.
- О, оклемался. Помоги этих разбудить, - сказал он. Гарри осмотрелся – в помещении было еще две камеры с Мэри и Арнольдом. И еще несколько трупов в серебристых одеждах – все с аккуратными красными дырочками во лбу.
- Почему тебя не взяли? - спросил Гарри. Фивер пожал плечами.
- Наверное, настроили сенсоры на Землян. А я все-таки инопланетянин.
- Но нам-то ты свой, - Гарри поднялся, и начал теребить Арнольда, отрывая походу лишние проводки.
- Видимо это их и обмануло, - улыбнулся Фивер. «Все в порядке, - подумал Гарри. – Это его улыбка, и его выражение лица. Я вырвался»
Они быстро подняли остальных, и все вчетвером поспешили к выходу. Фивер отдал свой зет Гарри, и они направились на поиски снаряжения и выхода. Арнольд глядел с привычной отстраненной внимательностью. Мэри смотрела рассеяно, но двигалась осторожно и грациозно.
«Все в порядке, - повторил про себя Гарри. – Все так, как и всегда.» Еще два добрых человека – еще два точных выстрела. Похоже, они не ждали никого на борту. Потому продвижение по транспорту им удалось довольно легко. Через полчаса они уже завладели оружием, но, похоже, ненароком подняли тревогу – приглушенные тренькающие гудки определенно были сиреной.
К телепортационной прорваться не удалось – там их ждала засада - хорошо вооруженные охранники. Но Фивер привел их в кабину управления, и Арнольд сумел в нем разобраться – он заблокировал двери, и направил комбайн к вратам.
Затем они резко открыли двери, и обрушили на охранников шквальный огонь. Еще три перестрелки в коридорах – и они прорвались к балкону. Корабль все еще был довольно низко, но предусмотрительные пришельцы отвели его подальше от врат.
Они спрыгнули вниз, на деревья. Арнольд больно ушибся, но быстро поднялся на ноги, и побежал вместе со всеми.
- Откуда там столько охранников? – спросила Мэри.
- Тебя это именно сейчас интересует? – отозвался Гарри.
- Ты подумай, зачем им такой персонал на автоматическом харвестере? Тем более, столько охраны.
- Может, они позвали их пока вы спали, - предположил Фивер.
- А ты разве не знаешь? – удивился Гарри.
- Я был занят. Вас спасал, между прочим.
Они выбежали к вратам, но там было около двух дюжин охранников. Еще несколько вышли из-за деревьев сзади.
- Бросьте оружие. Вы окружены, - сказал Нордор. Так, во всяком случае, он представился во время первой встречи. Это был на редкость противный человек, с короткими белыми волосами, слащавым лицом и неопределенной расы – иногда он походил на азиата, иногда на европейца или индейца.
Гарри бросил автомат. Пятеро инопланетян опустили оружие и начали подходить, но Гарри достал пистолет.
- Не глупите, у нас численное превосходство. Что вы… - Гарри снял пистолет с предохранителя и выстрелил себе в ногу.
Он проснулся в знакомой камере-кровати, и тут же отвесил пинка надсмотрщику. Потом ударил противную рожу второго. Первого он опрокинул через перила вниз, на землю метрах в тридцати под харвестером. Второй валялся в нокауте. Рядом стояли другие виртуальные погружатели – все трое были здесь. «Охраны меньше, Фивер вместе со всеми… А ведь на прошлом слое это были самые слабые места. Какой это, кстати? Третий? Или уже четвертый? Реальный мир? Черт, я совсем запутался. Надо выбираться».
- Надо выбираться, - сказал он, отключив остальных.
- А как ты выбрался? – подозрительно спросил Арнольд.
- Что, тоже через несколько слоев прошел? – сочувственно ответил Гарри.
- Шестнадцать. Я считал. И каждый раз все реальнее и реальнее… - Он сощурил глаза, но скорее для вида. Отговорка вместо объяснений – лишенные эмоций и интуиции инопланетяне не могли до этого додуматься. Но сомнения остались.
- Так, нам надо достать оружие. Его ведь там хранят? Налево, направо, два раза налево? – уточнил Гарри.
- Да, наверное, карту харвестера они скопировали с реальной модели. Поэтому мы одинаково его помним.
- Так чего ждем? Бежим!
Они добежали до оружейной, но там их ждали два охранника. И один из них успел поднять тревогу, прежде чем команда вырубила их.
- И где пушки? – спросил Фивер. В комнате было пусто.
- Черт, они загрузили нам одинаковые карты, но кто сказал, что они реальны? Это ловушка! Бежим к панели управления! – приказал Нельсон.
- Нет! – остановил его Арнольд. – Это тоже ложное место. Даже если комната управления находится там же, управление наверняка другое. Но я бы на их месте там все заминировал. Мы побежим к телепорту?
- Но почему? – удивился Гарри, но побежал за Хэтчем.
- Только идиот будет повторять ошибки. Они уверены – мы думаем, что там засада, - объяснил Арнольд. Телепортационную они видели до того как их схватили «Наверное…» - подумалось Гарри. «Так что его положение измениться не должно». Они нашли телепорт в правильном месте, и переместились на платформу в лесу.
- Гениально! - воскликнул Арнольд. – Зачем тащить оружие врагов на комбайн, если его можно бросить снаружи? – их снаряжение валялось как попало. Неподалеку от телепортера.
Гарри взял пистолет, и задумчиво посмотрел на него.
- Как то, сильно просто, - сказал он. – Вам так не кажется? – он снял пистолет с предохранителя и прицелился в свой большой палец на ноге.
- Блин, Гарри не дури! – заорал Арнольд.
- Нельсон! – закричала Мэри.
- Когда ты выстрелишь, - спокойно сказал Фивер. - Я тебя оглушу и потащу на руках. Я понимаю, что ты не веришь, но я не хочу, чтобы ты начал палить по нам.
- Ладно, верю, - сказал Гарри.
- Осторожно, осторожно… - сказал Арнольд, и Гарри понял, что до сих пор целится в себя из заряженного пистолета. Он нарочито медленно повел рукой, и вернул пистолет на свое законное место - за пояс.
Они продолжили побег, но друзья периодически беспокойно поглядывали на него. Это немного успокоило Гарри.
У врат охраны не было, и тут Гарри снова затормозил.
- Семь, одиннадцать, авокадо, восемь.
- Чего?
- Ты что-то сказал, Гарри, - неуверенно произнес Арнольд. Его рука почти незаметно потянулась к зету.
- Не надо, это не психоз, я просто проверил вашу реакцию. Ты набрала код?
- Да, - ответила Мэри. Они прошли через горизонт.
- Это не база, - сказал Фивер.
- Тонко подмечено, - заметил Гарри. Вокруг них были круглые серые стены. Помещение было похоже на большую аудиторию, или на театр (в первую очередь – круглыми белыми лавками). Раздались редкие хлопки. Нордор драматично хлопал в ладоши.
- Великолепно. Но вы так и не сумели разрушить последний слой, - сказал он и начал спускаться к ним по «лавкам». – Знаете, с вами было действительно сложно, - в его голосе появилось уважение. – У вас был такой элемент видеокультуры… «Матрица», если я не сильно ошибаюсь. Поэтому вы оказались до некоторой степени подготовлены, - Нордор недовольно клацнул языком и приподнял брови. – Но я вас все таки сломал. У меня есть и адрес, и код. Не очень эффективная защита откровенно говоря… - Гарри поднял пистолет и выстрелил. В глазах Нордора на секунду мелькнул страх. Он дернулся, но тут же вернул контроль над собой – пуля отколола кусок лавки под его ногой.
- Знаешь, в матрице я никогда не промахиваюсь, - сказал Гарри. – А здесь все в порядке, - он выстрелил еще несколько раз, и Нордор упал, прокатившись немного вниз по круглой лестнице.
- Как я не догадался сам!? – воскликнул Арнольд. – Они перепрограммировали наборное устройство. Поэтому охраны не было, а он нас встретил… - он размахивал руками. - Только почему… А… Наверное здесь нет наборного устройства…
- Это они думают, что нет, - сказал Гарри, закатил рукав и провел пальцем по открывалке ноксов. – Арни, ты умник. Но у тебя просто… Глаза зашорены. Ложки нет. Отправила код?
- Сейчас, извини, я задумалась, - Мэри набрала код и получила подтверждение.
* * *
Волосы Мэри выгорели под солнцем базы, и теперь она была... Нет, не красивее, но аккуратнее. Уголки рта были постоянно приподняты. А четкие линии бровей…
- Че ты пялишся? – спросила она, сузив глаза.
- Я не пялюсь, - отрицал Гарри.
- Нет, ты именно пялился.
- Ну… Просто в матрице ты не замечала, как я пялюсь. Я должен был удостоверится.
- Гарри! – прошипела Мэри, развернулась и пошла к горизонту. – И не забудь сказать Тобиас, чтобы сменила код SR-1!
Конец.


Саймон говорит: набери текст, и нажми кнопку "добавить ответ"
Комментируем!


Награды: 14  
hacker_serov Дата: Вторник, 30 Августа 2011, 21:59 | Сообщение # 47
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 439
Репутация: 70
Замечания: 0%
Статус: где-то там
mentat, может, не надо так спойлерить?
Неплохие главы :)
А в 13 главе ведь были Ашены? А то на них похоже ;)


Если отладка - процесс удаления ошибок, то программирование должно быть процессом их внесения
Что для одного - ошибка, для другого - компьютерные данные
Награды: 8  
mentat Дата: Вторник, 30 Августа 2011, 22:19 | Сообщение # 48
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 432
Репутация: 424
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Да, Ашены)
Предупреждаю: серия немногофрагментированная, и откровенно паршивая :p , не буду оправдываться - мне пришлось вырезать процентов тридцать текста. Я эту серию больше всего резал и перекраивал. PS в ней есть Баал.

Серия 14. Сталь и наквада
Арнольд шагнул в голубую вертикальную лужицу, как и много, очень много раз до этого. Но на этот раз прямо перед носом оказался посох джаффа. Створки раскрылись, и между ними пробежала желтая искорка. Гарри прошел следом, и воскликнул:
- Оу, оу, оу, как все пло… - Еще один джаффа выкрикнул команду на своем языке и ткнул его посохом. Их было около двадцати пяти. Арнольд присел, и ударил ногой джаффа, который целился в него. Попал прямо по коленке. Джаффа наклонился и выстрелил – но попал в своего товарища. Арнольд спрятался с другой стороны врат и открыл огонь из М-16. Классический прием их команды. «Вот и Мэри… А где же Гарри?» - думал Арнольд. Врата закрылись, и они увидели Нельсона. Кто-то выбил его автомат, и гари дрался черным ножом. Арнольд открыл огонь в том направлении, но несколько разрядов ударили совсем близко. Гарри получил очередной удар посохом – с ним дралось больше пяти джаффа. Он взглянул в глаза Арнольда. «Ну же, давай! Я же вижу, ты можешь уложить того левой, забрать его посох…» - но Гарри потратил драгоценную секунду, чтобы открыть врата обратно. Мэри тоже это заметила, и рефлекторно набрала код. Арнольд выбежал из укрытия и попытался застрелить двух джаффа, которые держали Гарри, но один из них приложил Земной армейский нож к горлу Гарри, и попятился прикрываясь им. Арнольд прочитал по губам последний приказ – «уходите». Фивер проломил ряды джаффа, и уже скрылся где-то в лесу. Арнольд застрелил пятого джаффа за сегодня «Да уж, пять из шести. Я прямо в ударе». Последний укол непослушной совести – и он схватил Мэри. И прыгнул в горизонт. Друзья, коллеги, земляки – остались за триста двенадцать световых лет.\\\\
* * *
- Мэри! Мэри, успокойся, - говорил Арнольд. – Не плач, пожалуйста. Мы были в таких переделках, ты не плакала.
- Отстань, Арни. Дома я плачу.
- Это твой дом? – уцепился Хэтч за новую тему. Они сидели в одной из одинаковых комнат-спален на базе. Мэри его не слушала. Конечно, она его не винила. Она так же ясно видела Гарри, и поняла его приказ. Арнольд нашел плеер Хэтча и выбрал песню Боба Марли.
- Ну, успокойся. Вот, видишь, старина Боб говорит тоже самое, - Арнольд улыбнулся и убрал ее волосы от лица. – Мэри, помнишь, ты пообещала Гарри, что спасешь его, если он попадет в плен. Это значит, что ты обязательно спасешь его, - Мэри вспомнила обещание и улыбнулась. – Ты поняла? Ты обещала, значит все получиться. И я помогу тебе. Потом. Давай… Давай потанцуем, – он потянул ее за руки и Мэри встала.
- Арни, кого ты обманываешь? Ты всегда говорил так: «я не танцую», - она передразнила Арнольда, и он улыбнулся.
- Тем более. Значит, мне не мешает практиковаться.
Мэйбурн категорически запретил спасательную миссию. Тобиас, Ньюман и Бриксдейл согласились с ним. По этому поводу существовали четкие инструкции. У них не было никакой возможности выступить немедленно, поэтому Мэри твердо решила проникнуть к вратам ночью и выступить в бой самой. А пока она решила отвлечься от дурных мыслей и с удовольствием танцевала с Арнольдом.
Правда, танцевали они не долго – Мэри предложила небольшой пикник с небольшим количеством спиртного с P3W-811 .
* * *
- Ты задумала что? – удивился Арнольд.
«Блин… Кажется я выболтала весь план… И кому? Арнольду!» - медленно осознавала она.
- Это шутка, Арни… - пыталась оправдаться она.
- Надо идти днем.
- Что?
- Ночью там охрана и лазерная система Мэйбурна. А днем нас даже не сразу заметят. Никто этого не ждет. Мы пойдем спасать их днем. Прямо сейчас.
- Просто пойдем, и все?
- Нет. У меня есть план… - Арнольд остановился - Мэри не сразу осознала, что поцеловала его.
* * *
Нельсон был на грани провала. Во всяком случае, он так чувствовал себя каждый раз, как к нему прикасались этой жуткой вилкой для пыток. Вот опять – подходит гоаулд в золотой одежде. Короткие темные волосы, короткая борода… И дикая боль, как только он ткнул Гарри вилкой.
- Я не понимаю, - басил он своим гоаулдовским голосом. – Если человек выглядит как Тау’ри, и ведет себя как Тау’ри – значит, это Тау’ри. Упираться бессмысленно, - еще один тычок, сопровождающийся криком Гарри. – Ладно поменяем вопрос… Как ты узнал, что это моя планета? А? – он легонько ткнул его еще раз, особо не надеясь на положительный результат, развернулся и пошел. – Первый, запиши в мой Кха’торок: изобрести новый пыточный инструмент. Старый никуда не годится, - услышал Гарри удаляющийся голос. – Что-нибудь жидкое? – бормотал себе под нос гоаулд, пока створки двери не сомкнулись. И Гарри снова оказался отрезанным от остального корабля – мокрый, уставший и закованный в цепи.
* * *
- Джаффа, кри! – воскликнул главный, когда врата открылись. Они нацелили свои посохи на горизонт. Вдруг, оттуда вырвалось что-то быстрое, растолкало ближайших джаффа и прорвало кольцо. Мэри и Арнольд резко затормозили, слезли с мотоциклов и расстреляли отряд джаффа из зетов.
- Топливо закончилось, - с досадой сказала Мэри.
- У меня еще есть, но это вряд ли чем то поможет…
- Арнольд? Мэри? – послышался крик. Врата стояли в центре круглой полянки, вокруг теснились толстые стволы деревьев. И с одного из них слез счастливый Фивер.
- Что случилось, Фивер?
- Я успел спрятаться. Гарри забрали на корабле-флагмане. Прилетал сам гоаулд - похоже, это столичная планета одного из системных лордов.
- Командование скормило нам ложную информацию! – воскликнул Арнольд.
- Но как они догадались, что мы вообще существуем? – забеспокоилась Мэри.
- Держу пари, это крысеныш Поки нас сдал! – воскликнул Фивер. – Азгарды дружат с командованием звездных врат!
- Может быть, только как это поможет нам добраться до Гарри? – поинтересовалась Мэри.
- Достанем корабль, - просто ответил Арнольд, и начал набирать адрес.
* * *
- Долго нам еще ждать? – спросил Фивер. Ему не терпелось поскорее выбраться из этого сырого, захламленного подвала, где стояли врата. В этот момент вошел Бэджер.
- Какие люди! – воскликнул он, и снял свою шляпу с полями. – Прошу прощения, что так долго, разговаривал с одним сумасшедшим капитаном. Что привело вас сюда, гости дорогие?
- Торговля, - ответил Арнольд. Бэджер гнусно оживился при этом слове. – Как я понимаю, врата уже на другой планете?
- Конечно, конечно. Неужели вы думаете, что я стану держать такое на грязевой планете? Я их перевез.
- На корабле? – вежливо поинтересовался Арнольд. До бэджера начало медленно доходить.
- Да. Вас интересуют наши корабли?
- Корабли, - кивнул Хэтч. – И притом быстрые корабли.
- Думаю, у меня найдется то, что вам нужно. А что я получу взамен? – Бэджер начал потирать руки.
- Ну, на другой планете мы приготовили партию материала, из которого можно изготовлять такие врата. А еще бомбы, оружие, и многое другое. Но сначала мы посмотрим товар.
- Разумеется, - Бэржер понимающе кивнул, и повел их наружу. Наверху оказался большой суматошный город, с множеством взлетающих и идущих на посадку кораблей. Вокруг сновали торговцы, покупатели и воры карманники. Отличить их было не трудно – трудно было вовремя заметить. На стенах зданий висели огромные экраны, по которым транслировали нескончаемую рекламу. Но Бэджер повел их вдаль, к более приземленным домикам. Там, в заросшем сорняками дворе, стоял не очень большой корабль довольно странной формы.
- Корабль класса «москит». Самая новая модель, - гордо сказал Бэджер. – Этот называется «Беспокойство». Хочу за него материал для десяти врат, и плюс все пушки, что у вас с собой.
- Эти пушки? – спросил Арнольд, снимая с рукава зет, и покрутил его в руках.
- Да, именно эти… - Арнольд выстрелил в Бэджера. Фивер тоже достал свой, и они быстро оглушили личную охрану торговца.
- Второй раз срабатывает. Просто магия какая-то, - сказал Арнольд, и с довольным видом посмотрел на зет. Они быстро заняли корабль, и Арнольд без труда разобрался, как поднять его в воздух. – Какие-то проблемы с двигателем. Идем в машинное. Фивер – на руле.
Машинное отделение обнаружилось внизу потайной лестницы. В центре вращался непонятный ком трубок и цилиндров.
- Ты сможешь это починить? – спросила Мэри. Арнольд отрицательно покачал головой.
- Я даже не знаю, как это работает…
- Я знаю, - послышался детский голосок. Из под устройства выползла маленькая девочка, остановила вращение, и начала откручивать от двигателя какую-то коробочку. – Через десять минут заработает.
- Ты кто, девочка? – спросила Мэри.
- Я Мила. Не обращайте внимания, я вхожу в комплектацию корабля. Только кормите три раза в день, и двигатель будет работать как часы, - она воткнула в двигатель штепсель, скрутила два проводка и стукнула ключем – он опять завращался.
- Тебя не беспокоит, что мы захватили корабль? – спросил Арнольд у суетившейся вокруг девочки.
- Да мне пофиг, - весело сказала Мила . - Бэджер захватил корабль у Стивенса. Тот украл его у альянса. А альянс конфисковал его у пирата – не помню, как его зовут. Теперь вы.
- А ты не хочешь вернуться домой, к родителям? – спросила немного шокированная Мэри.
- Мой дом здесь. Родителей я не помню. Не беспокойтесь, я просто... – она потянула за рычаг, и вращающийся ком приборов засветился. – Все работает. Можно лететь.
Арнольд пошел в комнату управления.
- Арни, так нельзя! Мы должны сказать ей…
- Я угощу ее конфеткой, как вернемся на базу, идет? А сейчас нам нужен рабочий двигатель. Иначе мы никогда не найдем Гарри.
- Ты знаешь, Как его найти?
- Как раз об этом подумал. Если люди из командования нас обманули, значит, они знают, чья это планета. Наверное, узнали от союзников. У гоаулдов не принято сидеть на одиноких планетах – наверняка есть тераформированные спутники. Куда полетит гоаулд, если положение его столичной планеты раскрыто?
К ним подошел Фивер.
- Мы прыгнули к планете, - сказал он.
- Корабль? – спросил Арнольд.
- Догоняем.
- Всегда хотелось сказать что-то в этом роде. На абордаж! – приказал Хэтч, перезарядил оружие и отправился к шлюзам.
В корабль что-то ударило. Флагман гоаулдов открыл огонь. Но Арнольд все продумал – они уже надели скафандры, и вышли в открытый космос. Милу они взяли с собой, хоть она и упиралась. «Беспокойство» продырявили желтые снаряды хаттаков. Четыре скафандра незаметно проскользнули в шлюз для глайдеров.
* * *
- Черт. Тебе совсем не больно? – спросил гоаулд человеческим голосом.
- Не-а! – гордо ответил Гарри. На самом деле ему было так больно, будто в него заливали расплавленный свинец. Гоаулд задумался, и вдруг раздались звуки выстрелов. Он резко обернулся, подобрал полы платья, и неуклюже поковылял прочь. В коридор вбежали Фивер и Арнольд. Они оглушили двух охранников джаффа, и сняли кандалы. Гарри плохо держался на ногах, и оперся рукой на Фивера.
- Инструкции нарушаем? – спросил Нельсон.
- Так точно, сэр. Спасаем вас.
- И какой дальнейший план? – поинтересовался Гарри.
- В ангаре стоит пустой тел’так.
- Так чего же мы ждем? Ауч… Помогите идти.
Они добрались до порта, одолев около пяти джаффа. У корабля их ждали Мэри и Мила. Гарри задал законный вопрос:
- Кто это?
- Потом объясним. Системный лорд начал закрывать все выходы. Улетаем!
- Да, я беседовал тут с ним… Бал, кажется, - говорил Гарри, залезая внутрь позолоченной комнаты. – Вам здорово повезло, что он сразу был занят мной.
- Ну конечно… - ответил Фивер, нажал большой красный кристалл, и они вылетели сквозь закрывающиеся створки шлюза.
* * *
- Я бы вас отправил под трибунал, - начал Мэйбурн.
- Но мы гражданские? – спросила Мэри с издевкой. Они были на базе.
- Нет. Вы искупили вину, захватив корабль гоаулдов. Я требую доставить его на Землю в режиме невидимости. Как только убедитесь, что он безопасен.
- Эй, Мэйбурн, у нас еще одна технология! – подошел Гарри к коммуникатору. В руках он держал лист бумаги. – Девочка-инженер нарисовала чертеж гипердвигателя.
- Покажите… - Мэйбурн склонился над шаром и его лицо немного расплылось. – Вы смеетесь? Этот чертеж сделан разноцветными карандашами, и с цветочками по краям!
- Если хотите, я могу достать нормальный, но за определенную услугу.
- Какую?
- Координаты планеты где производят бензин. Мне понравился тактический ход Арнольда, - поставил свое условие Гарри. Мэйбурн начал один из своих регулярных споров с Нельсоном, от которых оба получали удовольствие, а остальные члены команды медленно отошли от шара и разбрелись по базе.
- Так девочка согласилась жить у нас? – спросил Арнольд.
- Ну, из-за нас ее дом уничтожили… Теперь мы обязаны, - замялась Мэри.
- Я понимаю… Знаешь, по поводу того поцелуя…
- Забудь. Мы ведь были не совсем… - Мэри развернулась, и юркнула за ближайшую дверь. Это была новая комната Милы.


Вот эта (следующая) серия еще не закончена. Просто свободное время появилось, я сразу три с половиной написал. Так что следующая не так скоро)


Награды: 14  
hacker_serov Дата: Среда, 31 Августа 2011, 22:35 | Сообщение # 49
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 439
Репутация: 70
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Опять "Светлячок" :)
Не такая уж и плохая глава. А некоторые моменты достаточно забавные. Например, вот этот:
Quote (mentat)
- Покажите… - Мэйбурн склонился над шаром и его лицо немного расплылось. – Вы смеетесь? Этот чертеж сделан разноцветными карандашами, и с цветочками по краям!
lol

Quote (mentat)
Первый, запиши в мой Кха’торок: изобрести новый пыточный инструмент. Старый никуда не годится, - услышал Гарри удаляющийся голос. – Что-нибудь жидкое?
Кажется, это может объяснить, почему Баал для пытки О'Нилла использовал кислоту


Если отладка - процесс удаления ошибок, то программирование должно быть процессом их внесения
Что для одного - ошибка, для другого - компьютерные данные
Награды: 8  
MEDVED101 Дата: Четверг, 01 Сентября 2011, 17:08 | Сообщение # 50
Участник экспедиции
Группа: Свои
Сообщений: 115
Репутация: 36
Замечания: 0%
Статус: где-то там
да, да
очень не плохо продолжайте)))


Наша жизнь - всегда результат ошибок совершенных в прошлом.
Награды: 4  
mentat Дата: Воскресенье, 11 Сентября 2011, 14:17 | Сообщение # 51
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 432
Репутация: 424
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Доброго времени суток... Меня сильно напрягли в универе, так что продолжение откладывается. Просто физически нехватает времени дописать эту несчастную серию)
Если вдруг интересно - могу сказать, от чего умерли те ученые из командования...
Пользуясь случаем, прошу написать пожелания по поводу цикла: что стоит изменить, что хотелось бы увидеть в следующих сериях...

Добавлено (11.09.2011, 14:17)
---------------------------------------------
Серия 15. Гемоглобин.
- А где Бриксдейл? – спросил Гарри.
- Я за него, - ответил Кутрапали, и начал набирать адрес. – Доктор Бриксдейл полетел на тел’таке на Землю.
- Чертов везунчик… Небось и корабль сам назвал?
- Неммерен-2, - кивнул он.
- Как всегда, паршиво. Даже не оригинально… Ладно, поехали! – сказал Гарри, и взмахнул рукой.
* * *
Дорога с необычной разметкой выходила из города, и обрывалась в серой пустыне в нескольких сотнях метров, заканчиваясь круглым кольцом врат.
Врата активировались, и на потрескавшийся асфальт выехало четыре мотоцикла. Они неслись по инопланетной дороге, испытывая простую радость от скорости, от встречного ветра. Гарри, бывалый гонщик периодически выделывал финты, Фивер слушал музыку.
- Просто один такой день… - подпевал он тихонько себе под нос. Гарри подал условный знак, и с громким визгом затормозил. Они остановились перед входом город.
- Вы уверены, что стоит это делать? – спросил Гарри. – Потому что я – не уверен.
- Ты волнуешься из-за двух трупов ученых из командования? – спросил Фивер.
- Но ведь командование перестало изучать артефакт из-за этого, - поддержала Мэри.
- Меня беспокоит не это, - покачал головой Гарри. – Меня беспокоит, что Мэйбурн отказался назвать причину их смерти.
- Я так понял, что они и сами не знают, – заметил Арнольд.
- Так, все хотят продолжать путь?
- Да, - сказал Фивер. - Да? – с сомнением спросил он у остальных. Мэри и Арнольд кивнули.
- Разделимся. Арнольд, Фивер – прямо к артефакту. Мэри – мы объедем город. Что-то мне здесь не нравится.
Они разъехались. Арнольд и Фивер поехали в центр города - мимо заброшенных домов, разбитых витрин и заколоченных окон. Несмотря на теплый климат, все дома были сделаны из камня и кирпича. «Наверное, древесина здесь была дефицитом» - мимоходом подумал Арнольд.
Повсюду были видны признаки запустения – горы пыли и мусора на дорогах, битое стекло, сорные растения, обрывки журналов и газет с вычурными буковками. На большой скорости все это превращалось в равномерное светло-серое месиво. Но Фивер сумел разглядеть что-то необычное. Он остановился, и поднял с земли пригоршню гильз.
- В кого-то стреляли. Гоаулды?
- Ну да, конечно. Ты бы пошел на медведя со штопором? Скорее всего – гражданская война. Возможно, как раз из-за той технологии, - ответил Арнольд, и они продолжили путь.
Артефакт был мирно стоящим стеклянным конусом. Он стоял в холле металлического здания с массивной и узкой входной дверью. Кое-где он был пробит насквозь, и острые венчики стекла мешали работать. Арнольд отколол еще немного, и положил на край платок, чтобы не порезаться. Внутри было еще много стеклянных сосудов, побольше и поменьше. В них медленно циркулировала какая-то жидкость. По виду – обычная вода. После недолгого обследования, Арнольд нашел кран, и налил немного в мензурку. Судя по анализам КЗВ, это была вода. Картер предположила, что это просто очиститель воды. Арнольд не хотел проверять анализы на своем менее совершенном оборудовании. Поэтому просто выпил немного.
- Ты что творишь!? – заорал Фивер, и подбежал к нему.
- Спокойно. Это обычная вода. Хочешь пить? – он протянул Фиверу свой «бокал».
- Пожалуй, воздержусь. Посмотрю что с тобой до вечера станет.
* * *
До вечера с Арнольдом ничего не случилось. Разве что, он совсем отчаялся в попытках понять назначение артефакта. Гарри и Мэри подъехали к ним с веселым визгом шин и рассказали про увиденное – город был везде одинаковый, пустой и заброшенный. Из него выходило три одинаковые, идеально прямые дороги.
- Скорее всего, они идут к другим таким же городам, но мы не проверяли, сам понимаешь, - говорила Мэри.
- А еще мы видели следы сражений. Оружие, гильзы, воронки от взрывов. А тел нет, - добавил Гарри.
- Слушайте, - вдруг сказал Фивер. – Вы не заметили, как быстро стемнело?
- Ничего удивительного, Фивер, - произнес Арнольд. – У планеты нет спутников, да и состав верхних слоев атмосферы немного отличается.
- Все равно, странно, - покачал головой Фивер.
- Мне тоже немного не по себе, но… - начал Гарри, но его прервал громкий визг, переходящий в протяжный вой.
- Что это было? – испуганно спросила Мэри.
- Артефакты иногда издают странные звуки, - пробормотал Арнольд.
- Нам лучше затащить мотоциклы внутрь, - они вышли на улицу, и Фивер с Арнольдом потащили свои мотоциклы к артефакту. Гарри и Мэри включили фонарики на стволах и осмотрели окрестности. Будоражащий кровь вой повторился еще раз.
- Откуда это? – спросила Мэри. Она медленно отступала к двери. Гарри скосил взгляд, и увидел за ее спиной движение. Машинальное движение, очередь из автомата, и противная серокожая тварь прыгнула на линию электропередачи, вспорхнула, и исчезла на крыше.
- Ты в порядке? – спросил Гарри. Из дома выбежали Арнольд и Фивер.
- Что случилось? Мы слышали выстрелы, - Арнольд целился в темноту из своего пистолета.
- Это был человек. Крылатый человек, - сказала Мэри. Я его хорошо разглядела. Сначала он полз по стене, потом подпрыгнул и улетел, - она показала пальцем куда-то вверх.
- Похоже, я его немного задел, - добавил Гарри.
- Ага, – сказал Арнольд, и осторожно прикоснулся пальцем к светлому пятнышку на земле. – А почему у вашего «человека» густая белая кровь?
- Монстр, - заключил Фивер. – Ну теперь понятно. Он тут всех и убил.
- Монстр, - согласился Арнольд. – И, скорее всего, он тут не один. Он ведь кричал – значит, подавал сигналы друзьям. Учитывая навыки ползанья по стенам и полета, он может быть насекомым. И, возможно, они объединяются в рой чтобы нападать на людей. Я так думаю.
- Не весело, - заключил Гарри. – Значит, заносим мотоциклы, ночуем в этом бункере, и рано утром выдвигаемся. Артефакт ведь оказался пустышкой?
- Я еще не… Что за чертовщина! – воскликнул Арнольд. К ним медленно приближался еще один серый человек. Это был именно человек – на двух ногах, с двумя руками и серым блеклым лицом. Только он был чересчур щуплый, и с кожистыми крыльями, аккуратно сложеными за спиной. Гарри выстрелил в него. Существо посмотрело на рану (на плече выступило немного белой жидкости), затем продолжило шагать к ним. Гарри выстрелил еще несколько раз.
- В укрытие! – закричал он, потому что существо ускорило шаг. Они нырнули внутрь, существо, разогналось, расправило крылья, и довольно сильно ускорилось. Гарри захлопнул тяжелую дверь, и в нее сильно ударился серый – не успел затормозить.
- Что это за тварь? – спросил Фивер немного севшим голосом.
- Не знаю… Не знаю, - сказал Гарри. – Идем к прибору. План не изменился… - Что-то тихо звякнуло. Они опять подняли оружие, и один за другим проскользнули в зал. Хрупкий стеклянный артефакт был разбит. Виновник был тут же – еще один серый, но поменьше, прицепился к потолку. Гарри выстрелил в него, но в этом не было особой нужды – существо было смертельно ранено. В нем было пропаяно несколько дырок, с позеленевшей и скукоженной кожей по краям. Пуля для урода оказалась последней каплей, и он отлип от потолка, и упал на битое стекло. Корчась и извиваясь, оно завизжало напоследок и окончательно умерло.
- А вот теперь план изменился, - сказал Гарри. – Мы не знаем, сколько таких тварей заползло внутрь. Это место тоже не безопасно. Прибора больше нет, и нас ничто здесь не держит… Выбираться надо сейчас.
* * *
Арнольд толкнул дверь, Фивер и Гарри выехали на полной скорости. Вокруг здания бродили серые. Фивер даже сбил одного. Они открыли огонь, прикрывая Арнольда и Мэри. Еще минута – все четверо были на мотоциклах.
- Черт, вы посмотрите, что они делают! – воскликнул Фивер. Серые притащили несколько трупов людей, и по очереди присасывались к ним – вот один поднял на них глаза. Его рот был вымазан темно красной кровью. Он облизнулся острым языком и по телу начали проступать вздутые сосуды. Вот свежая кровь достигает кончиков пальцев, и он устремился в погоню. Намного быстрее чем раньше. Команда стартовала, но, похоже, вампиру не составляло никакого труда бежать вровень с мотоциклами. Пожалуй, он бы даже смог их догнать, если бы Гарри не стрелял так метко по его рукам и ногам. Вот насытилась еще парочка, и тоже понеслась за ними. «Наверное, избыток крови делает их сильнее и выносливее» - подумал Арнольд. Вдруг, прямо перед ним, на дорогу приземлился еще один. Арнольд вывернул мотоцикл и слетел на землю. Тяжелый мотоцикл утянул за собой серого – Гарри притормозил, выстрелил в топливный бак, и мотоцикл разнесло вместе с вампиром. Арнольд уселся сзади Гарри.
Выезд из города преградила такая толпа вампиров, что им пришлось изменить курс и прятаться в городе. Сытых вампиров пули не брали – к счастью, большинство из них остались без ужина. Когда они привыкли преследовать мотоциклы, Гарри установил на своем взрывчатку и спрыгнул, толкая Арнольда. Остальные тоже бросили транспорт – вампиры накинулись на мотоциклы, и целый клубок разом взорвался.
- Как ты узнал, что они реагируют на вибрацию? – спросил Гарри.
- Ну, я не был уверен до конца… - смущенно произнес Арнольд.
- Это были вампиры! На меня охотились, чтобы законсервировать, а потом выпить мою кровь! – негодовала Мэри.
- Тише, тише! Они могут услышать нас, - остановил ее Гарри, и они свернули в небольшой переулок.
- И как нам выбраться из города? И как добраться до врат без мотоциклов?
- Ну, сюда же мы добрались, - заметил Гарри. – Вообще, вампиры должны боятся солнечного света.
- Ну, конечно! А еще их надо убивать серебряными пулями и они не отражаются в зеркале, - сказал Арнольд. – Знаешь, Гарри, тебе стоило смотреть поменьше таких фильмов.
- Да? Ты действительно так считаешь? А между прочим древняя мифология…
- Смотрите! – привлекла их внимание Мэри. Позади них открылся люк, и из него вышел человек с фонарем на короткой цепи и поманил к себе пальцем. Арнольд присмотрелся – «Крылья под этим плащом не поместились бы». Гарри пришел к тому же выводу, и последовал к старичку. Люк вел в сырой захламленный полуподвал. Старик приложил палец к губам, и спрятался за ближайшей деревянной опорой. Остальные последовали его примеру, и нашли себе укрытие.
В тишине раздались тихие шлепки босых ног и едва уловимое шуршание крыльев. Вампир шел по их следу. Он пересек подвал, время от времени останавливаясь, словно прислушивался. Вот опять – совсем рядом с Арнольдом (он лежал за какими-то мешками). Хэтч перестал дышать, и испугался что его сердцебиение слишком громкое. Вампир пошел дальше. Вдруг, человек в плаще выскочил из своего укрытия – прямо за спиной вампира, и закричал:
- Акстись, Пафнутий! – он выстрелил в затылок чудовища из громоздкого дробовика. Вампир раскинул крылья и тяжело упал.
- Кто вы? – спросил Гарри, когда вся команда выползла из укрытий. – И что это за твари.
- Отец О’Гилви я. А твари эти - есть бесы из горящего Ада!
- А можно поподробнее о них, отец? –спросил Арнольд.
- Небесным Путем прошли, из синего круга?
- Да, да. Ну так что с вампирами?
- Давно это было. Люди уродовали себя. Модифицировали. Они желали стать сильнее, быстрее. Желали летать и многое другое… Но случилась беда, - старик выразительно выпучил глаза, - их кровь потеряла способность нести кислород. Белокровными тварями стали. И начали забирать у других вещества потребные им. Жуткой смертью люди тогда умирали… Да… И согнали ихвсех в резервации далекие. Когда я родился - никто уже почти и не помнил об ужасе этом. Но плохие люди прошли Небесным Путем, и освободили чудовищ. Тогда мир погиб. Тридцать лет прошло. И последние пятнадцать я не видел живых людей… - голос старика затих.
- Скажите, а зачем вампирам уничтожать тот стеклянный прибор?
- Бог мой! Вы пустили их к святому Иггсдрину?
- Мы не знаем о чем вы… - начал Гарри, но старик его перебил.
- Это церковный прототип. Для производства святой воды в промышленных масштабах. Так и не был закончен… Но я не злюсь на вас – все равно, здесь уже некого спасать. Тихо! – прошипел он. – они идут!
О’Гилви перезарядил свой дробовик, и пошел наверх. Снаружи было прохладно – изо рта шел пар. Даже здесь было трудно услышать далекое повизгивание. «Удивительно, как старик смог услышать их?» - позавидовал Гарри.
Вампиры преодолели немалое расстояние довольно быстро – и сразу окружили их.
- Грешник! – заорал О’Гилви, всаживая порцию дроби в ближайшего монстра. – Грешник! И ты грешник! – Еще двое упали. – Вы все грешники!
Гарри со своей командой не отставал – пули действовали не так хорошо, но четыре автомата давали нужную концентрацию свинца. Одна проблема – их было много. Когда они убивали одного, прибывало четверо. «И так, пока не закончатся патроны» - печально подумал Арнольд. Волна серых юрких тварей отделила их от священника, они услышали два выстрела и истошный крик. Арнольду послышалось – «Мои глаза…».
Один вампир схватил его за руку и автомат куда-то пропал – движения врага были молниеносными.
* * *
- Живой? – спросил низкий голос. – Конечно, живой. Я же тебя оживил.
- Где я? – спросил Арнольд. Он сел на краю кровати… Нет, не кровати – что-то похожее на саркофаг.
- Это мой персональный зал исцеления. Из тебя немного попили крови, но я тебя воскресил.
- Кто ты? – Арнольд только что понял, что его собеседник – вампир. За его спиной были большие крылья.
- Ты сидишь перед Системным Лордом Апепом. Ты ведь знаком с гоаулдами… Мне всегда не нравились люди как носители. Но я был уверен, что вы придумаете, как модифицировать себя до приемлимого уровня. Для этого и оставил одну планету людям. Теперь думаю – пора расширятся! В этом мире гемоглобин кончается. Саркофагов на всех не хватит… Н-да… И светится среди своих мне не хочется. Давай так – я сделаю тебя и твоих друзей такими же сильными и быстрыми, но без гемоглобиновой зависимости, а ты… - Арнольд выудил из кармана бутылек со святой водой и плеснул гоаулду в лицо. Тот закричал от боли. Арнольд ударил его ногой, и выбежал из комнаты. Несколько дверей – и он нашел то, что искал – ангар с личным Тел’Таком Апепа. Он быстро поднялся на борт, поднял аппарат в воздух и полетел. На карте в компьютере была отмечена темница с запасом людей. «Так… Подлетаем… Три живых сигнала… Крыша бетонная, кольца должны проломить. Успеет телепортировать, до того как упадут обломки? Определенно. Один, Мэри. Второй. Ага, это Фивер. И… Третий» - кольца сработали еще раз, и Арнольд направил корабль к вратам. Гарри был в довольно плохом расположении духа, и машинально активировал открывалку ноксов.
Все четверо встали на платформу колец и оказались прямо перед водяной пленкой врат.
- Ты отправила код? – рассеяно спросил Гарри - «Мы возвращаемся. Домой».
КОНЕЦ
_________________________
Коментируем Я серьезно
Коментируем.



Награды: 14  
hacker_serov Дата: Воскресенье, 11 Сентября 2011, 14:30 | Сообщение # 52
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 439
Репутация: 70
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Вампирчики, вампирчики...
И весьма неожиданное их применение со стороны гоаулдов

Quote (mentat)
- Ты сидишь перед Системным Лордом Апепом.
Имя у него какое-то странное %)


Если отладка - процесс удаления ошибок, то программирование должно быть процессом их внесения
Что для одного - ошибка, для другого - компьютерные данные
Награды: 8  
mentat Дата: Воскресенье, 11 Сентября 2011, 14:37 | Сообщение # 53
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 432
Репутация: 424
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Это ж не я придумал)) Это тот, который в унасе жил...


Награды: 14  
hacker_serov Дата: Воскресенье, 11 Сентября 2011, 14:38 | Сообщение # 54
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 439
Репутация: 70
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Quote (mentat)
Это тот, который в унасе жил...
Вон оно что... Их что, двое было?


Если отладка - процесс удаления ошибок, то программирование должно быть процессом их внесения
Что для одного - ошибка, для другого - компьютерные данные
Награды: 8  
mentat Дата: Понедельник, 26 Сентября 2011, 19:26 | Сообщение # 55
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 432
Репутация: 424
Замечания: 0%
Статус: где-то там
этот жук: http://stargate.wikia.com/wiki/Apep

Добавлено (25.09.2011, 20:51)
---------------------------------------------
Хай всем... Трем. )
У меня сейчас модули и времени нет совершенно... Но половинку серии я выложу:
Серия 16. Изменение
- ... Но ваша цель – особые пули, – вещал Мэйбурн. – Вам нужно достать образцы металла, из которого они сделаны. Возможно, они способны пробить накваду. Надеюсь, понятно, зачем она нам.
- Так точно. А кто, в самом деле, захватил планету? – спросил Гарри, и Мэйбурн замялся.
- Науке не известно, - выдавил он наконец.
* * *
- Стремно, что-то, - мрачно сказал Гарри.
- Если ты один раз угадал, это не повод для пессимистических прогнозов перед каждой миссией, - ответил Арнольд. – Тем более последние три миссии прошли как по маслу.
- Ладно, ладно. Пошли, - сказал Фивер, потому что врата уже открылись.
Они прошли горизонт, и сразу оказались посреди крупного города. Небоскребов, правда, здесь не было, и они сразу увидели эту чуждую конструкцию – огромный крест на тоненьких ножках, высотой в пару сотен метров. К нему то и дело подлетали большие реактивные бабочки. Фивер присвистнул.
- Очевидно, это и есть база пришельцев, - изрек Гарри. – Мы можем пойти прямо к ней, но не зная плана здания вряд ли чего-нибудь добьемся. Предлагаю идти по… - он остановился и прислушался – тяжелые шаги вперемешку с шумом сервомоторов. Какой-то механизм приближался к ним. Гарри отдал жестовый приказ, и все бросились в укрытия. Фивер и Арнольд спрятались за большим мусорным баком, Мэри скрылась за припаркованным автомобилем (он был похож на почти столетний «форд»). А Гарри скрылся за ящиками около врат – как раз вовремя, чтобы не попасть на линию огня. Из-за угла выглянул подавляющего вида робот на двух ногах и расстрелял их своими руками-пулеметами. Фивер высунулся с автоматом и выпустил две короткие очереди, но на роботе это никак не сказалось – он просто повернулся и начал стрелять в мусорный бак. Пули спокойно прошивали бак насквозь, Арнольд и Фивер сползли вниз и прижались к брусчатке. Гарри подкатил ему под ноги гранату. Конечно, она оказалась не более эффективной в плане пробивной способности, но кинетическая энергия непреодолима – робота опрокинуло на спину. Он начал неуклюже подниматься, но Арнольд успел набрать адрес, и кусок робота выжгло кавушем. Одна нога отпала, и он пополз вбок, чтобы прицелится. Но команда была уже далеко.
- Ты собрал пули? – спросил Гарри. Они бежали по водостоку.
- Знаешь, не до того как то было, - ответил Арнольд.
- Что это? – Фивер остановился. Пятно света от его фонарика поднялось вверх и все увидели свисающих с потолка черных тварей.
Сначала Арнольду показалось, что это гигантские летучие мыши, но приглядевшись, он увидел множество паучьих ног, которыми существа цеплялись за потолок.
- Какая разница? Прикончим их, и все! – воскликнул Гарри.
- Тише! – прошипел Арнольд. – Лучше не будить это. Просто взорвем издалека.
- Тебе виднее… - пожал плечами Гарри, и достал взрывчатку. Он плавно просовывал руку между сырой стеной и головой одного из чудовищ, прицепил и прижал к стене мягкий брусок, похожий на кусок пластилина. Так же осторожно убрал руку, и полез за детонатором. Тварь фыркнула, и вся команда мгновенно осела на землю, направив пушки вверх. Но монстр покачался, словно устраиваясь поудобнее, и снова затих. Гарри поднялся и опять полез к заряду. Рука с детонатором медленно прошла в паре миллиметров от головы паукомыши. Его лапки вдруг напряглись и он начал принюхиваться, дергая своим корявым носом. Пучки черных глаз одновременно загорелись и гари отдернул руку – еще секунда, и там где только что была его голова в стену воткнулась клешневидная черная лапа. Монстр упал и придавил его к земле. Фивер машинально открыл огонь и чудовище поскользнулось. Остальные пять или шесть его собратьев начали вяло шевелиться. Гарри использовал шанс и вспорол живот противника. То завизжал, и мерзкая туша обрушилась на него заливая черно-зелеными потоками крови, «Или что там у них?» - подумалось Гарри прежде чем он отключился.
* * *
- Он бежит по стене! – закричал Арнольд. Фивер развернулся и выпустил длинную очередь в монстра.
- Это последний? – спросила Мэри.
- Погони больше нет… Наверное, – ответил Фивер. Они уже больше двадцати минут бежали по заводским кварталам.
- Надеюсь ты прав… А что с Гарри? Возвращаемся за ним? – неуверенно спросил Арнольд.
- Я не думаю… На него навалились трое таких… Он был без сознания, и возможно его больше…
- Замолчи! – закричала Мэри. – Конечно же, он еще жив, и мы должны спасти его. Правда, Арни? – она беспомощно посмотрела на Хэтча.
- Ну, вообще говоря они вели себя как разумные существа. Быстро меняли тактику… Вполне вероятно что они разумны. То есть это те самые пришельцы, что захватили этот мир. Тогда, скорее всего, они захотят узнать что-то от него… Или… Ну, в общем не станут его убивать…
Они замолчали – всем было неуютно и страшно. Арнольд очень живо представил себе что пришельцы могли сделать с Гарри и передернулся. Молчание все затягивалось – никто не знал куда идти и что делать. Паузу прервал резкий возглас Фивера:
- Робот! – и они бросились в соседний проулок. За их спинами раздались выстрелы и звуки крошащихся камней. Они побежали ровными зигзагами от одного квартала к другому, но машина не отставала. Арнольд вбежал в большие двери торгового центра и остальные последовали за ним. Робот в том числе.
- Фиер, помоги мне! – закричал Арнольд.
- Да что ты вообще делаешь? – недоумевал тот.
- Заманим его на складские помещения. Там тяжелые металлические двери, - Несколько пуль пробили стекло, за которым они стояли. Пока сыпались осколки они проскользнули вниз по лестнице.
- По местам! – закричал Арнольд. Робот проковылял вниз по лестнице. Сверху открыла огонь Мэри. Сбоку Фивер – из прозрачного лифта. И снизу Арнольд. Робот немного растерялся, расстрелял стену и продолжил путь вниз. Арнольд, исполняя роль безумной добычи, постоянно поддерживал рвение робота одной-двумя пулями. Еще полторы минуты – и Мэри захлопнула железные двери. Вместе с Фивером они передвинули несколько тяжелых стеллажей и окончательно заперли Арнольда с роботом убийцей.
* * *
Арнольд не терял ни минуты. Он убедился в том что дверь заперта, и в поисках укрытия наткнулся на замечательный холодильник. Проскользнув туда он сразу спрятался за какими то рельсами и услышал тяжелые шаги меха. Изо рта шел густой пар. «Вряд ли они рассчитывали эту машину на низкие температуры… Вроде бы мы в тропической зоне» - думал Арнольд. Но он жестоко ошибся. Робот не только не сломался – он включил инфракрасный спектр и моментально обнаружил тепленького Арнольда.
Хэтч услышал как прекратилась стрельба, и сразу понял, что его обнаружили. Он помчался вглубь морозильника, расталкивая непонятные мешки, висевшие тут и там...
Роботу потребовалась целая секунда на обработку ситуации, после чего он поднялся и начал стрелять сквозь мешки. Но крошащийся лед закрыл от него жертву. Снова переключив спектры, он заметил как Арнольд пробежал мимо него.
Хэтч захлопнул дверь, и побежал к служебному лифту – к счастью, он был отмечен на плане на стене. Робота дверь не остановила – он снес ее с петель, и немного пригнувшись, проследовал за жертвой. Арнольд зашел в лифт и хлопнул по панели – даже не обратив внимания, на какой этаж он отправляется. Алюминиевая дверца закрывалась нарочито медленно, и он успел увидеть блестящего робота. Проехав совсем немного, он услышал знакомый стрекот пулемета, и прижался к стенке – центр кабины прошило несколько пуль. «Раскрыл двери и палит вверх. Шахта… Упал в шахту лифта?» - подумал Хэтч, и закричал, как будто в него попали. Стрельба прекратилась. Все еще крича и ругаясь, он нажал кнопку открывающую двери. «Между двумя этажами. Блин» он облокотился о стену и сполз вниз. Потом резко выпрыгнул из лифта на шестой этаж. Еще через пол секунды раздались звуки новых выстрелов.
- Арнольд? Ты жив? – закричала Мэри – они с Фивером выскочили с лестничной клетки.
- Мы услышали крики. В тебя попали? – с некоторым сомнение спросил Фивер.
- Нет, я в порядке. Обманывал искусственный интеллект. А как у вас дела?
- Пойдем, посмотришь. Мы нашли Гарри.

Добавлено (26.09.2011, 19:26)
---------------------------------------------
Прода.
... Мы нашли Гарри.
* * *
С крыши торгового центра открывался прекрасный вид на окрестности. Вдали возвышалась крестообразная цитадель пришельцев. Внизу по проулку пронесся их летающий транспорт. Вокруг бродили роботы и паукомыши.
- Ну и где он? – спросил Арнольд.
- Смотри туда, - Мэри показала пальцем и поправила бинокль Арнольда.
- Ага вижу… Там куча людей! Но… что они делают?
- Они собирают металлолом, - ответил Фивер.
- А… А зачем?
- Ты у меня спрашиваешь?
- Ладно, я… О! Вот и Гарри. Он вышел из здания и тащит арматурину. Они промыли ему мозги?
- Не знаю. Но если ты взглянешь повыше, увидишь парочку наблюдающих за процессом пауканов. Еще раз в четыре с половиной минуты к ним подходит робот… - доложил Фивер.
- У нас есть целых четыре минуты, чтобы спасти его, - добавила Мэри.
- А он захочет? Ему же промыли мозги… Но, так или иначе, у нас есть еще и задание, - напомнил Фивер.
- Эй, у нас в подвале сидит робот убийца. Можно «попросить» у него, - сказал Арнольд.
- Разделимся? – предложила Мэри. – Орел или решка?
- Не надо, - сказал Арнольд. – Я займусь роботом. Встретимся у врат. У вас - четыре минуты, - напомнил он и ушел.
* * *
- Фивер! Три, или четыре?. Простой вопрос.
- Я не помню. Правда, Мэри. Мне кажется, что три.
- От этого зависит успех. Мы должны знать, когда появится робот! – они ругались шепотом, сидя в машине с разбитым лобовым стеклом. Гарри и остальные работали совсем рядом.
- Может, лучше подождать еще один круг? – спросил Фивер.
- Он нас заметит. Он нас заметит намного раньше, чем мы его. Он же робот, - Мэри еще раз взглянула на часы. – Будем считать, что в 9:03. Семь, шесть, пять, четыре, три…
* * *
Арнольд осторожно перегнулся и посветил вниз. Робота не видно. Посмотрел наверх – и увидел электрический свет, пробивающийся сквозь пулевые отверстия. Несомненно, робот упал.
Хэтч спустился при помощи веревки и увидел путь, которым ушел робот – там была куча развороченного и раскрошенного хлама.
«Темно, сыро, куча хлама… В самый раз для робота убийцы… Нет, серьезно, они не смогли научить его выбираться из ям?» - Арнольд вздохнул, перехватил автомат, и полез внутрь.
* * *
- Один. Пошли! – они въехали в двор, открыли дверцы и открыли огонь по черным монстрам. Один из них сразу свалился – другой скрылся за грудой металла. Работающие люди впали в ступор и пришлось расталкивать их, чтобы добраться до Гарри. Гарри был таким же потерянным, и стоял неподвижно. С близкого расстояния было видно, что к его позвоночнику прицепилась жирная гусеница.
- Гарри, Гарри! Пошли! – кричала Мэри.
- Некогда, берем так, - Фивер схватил своего командира и взвалил на плечи.
- Почему тот паукан нас не преследует? – насторожилась Мэри.
- Зовет своего дружка робота. Сюда!
- Нет, направо! – люди, наконец, ожили и развернулись к чужакам. Гарри начал сопротивляться, и Фивер его уронил.
- Не дури, Гарри!
- Фивер… По-моему, они немного разозлились, - сказала Мэри, когда несколько зомбированных подскочили к ней.
* * *
- Эй, железный дровосек! – крикнул Арнольд в темноту. - Ты когда-нибудь слышал про законы робототехники? Робот не должен причинять чело… - несколько пуль прошили старенькие пластины похожие на гипсокартон – за ними прятался Арнольд. – Очевидно, не слышал, - пробормотал он и побежал к выходу. Лязганье металлических ступней говорило о том, что робот не отстает. Арнольд был не лучшим бегуном, поэтому он увидел прямо перед собой блестящий панцирь робота, за секунду до того, как перепрыгнул баррикаду из мешков и шлакоблоков.
Арнольд прижался спиной к земле и прямо у него перед носом просвистело несколько пуль. Они пробивали шлакоблоки насквозь и рикошетили от стен. Арнольд попытался поднять одну, обжегся и сжал зубы, чтобы не вскрикнуть – пулемет стрекотал уже немного дальше. Потом он взял пинцет и собрал несколько пуль в пластиковый пакет. После чего резко поднялся и закричал.
Робот обернулся, но цель уже пропала из виду. Он сделал два шага, расстреливая все вокруг, когда внезапно, на него вылилась черная вязкая жидкость.
Арнольд нажал своим обожженным пальцем маленькую красную кнопку – и раздался взрыв. Пламя мгновенно обхватило облитого мазутом робота. Арнольд опять вскочил и победоносно выстрелил несколько раз по машине. Ствол пулемета с громким гулом разорвало – видимо, робот все еще пытался стрелять.
- Так-то, брат. Вот почему вы никогда не захватите мир. Человек – король зверей, - наставительно произнес он над телом робота, мимовольно подкмав о том, что если бы в подвале не нашлось мазута, и он не успел бы собрать ловушку – царем оказался бы робот.
* * *
- Просто толкай их! – крикнул Фивер. Толпа все наступала.
- Блин, они сильные! – отозвалась Мэри. Один из противников подкрался со спины к Фиверу, и она выстрелила ему в ногу. – Извините!
Фивер сделал вид, что хочет схватить его за горло, а когда враг развернулся – схватил голову гусеницы и резким движением содрал ее со спины.
- Ты свободен! – торжественно произнес он, но бывший зомби не был счастлив – он упал и забился в конвульсиях.
- Что ты сделал? – спросила Мэри, пиная еще одного ногой.
- Клянусь, ничего! Гарри убегает! – Гарри действительно попытался уползти от друзей, но Мэри нагнала его и ударила прикладом – он отрубился. Фивер опять подхватил его и потащил.
- Знаешь, по-моему пришелец ушел не за роботом… - сказала Мэри, когда они пробежали один квартал.
- А за чем же?
- За авиацией, - Мэри показала на огромный гибрид бабочки и самолета.
* * *
Горизонт событий погас, и Арнольд еще раз набрал адрес. «Где же они? У них дел то, на четыре минуты…» - начал волноваться Арнольд, когда вдруг услышал крики и топот.
- Открывай! – заорал Фивер, появившись из-за угла. Он все еще тащил Гарри на спине. За ним бежала Мэри. А за ней – два робота. Не вписавшись в поворот, мимо пролетел аппарат пришельцев. В этот момент Арнольд понял, что пора бежать, и прыгнул в горизонт.
За ним, на базе появились остальные.
- Что случилось? Почему врата не закрываются?
- За нами летел их глайдер, - ответил Фивер, осторожно складывая Нельсона на пол. – Я почти почувствовал, как он коснулся меня.
- Закрывайте заслонку! Быстро!
КОНЕЦ B)
Комментируем. Да, да.
Следующая серия идет, как я запланировал, но потом я начну убивать героев (если не появятся читатели(хотя бы еще три))

Сообщение отредактировал mentat - Воскресенье, 25 Сентября 2011, 20:53


Награды: 14  
hacker_serov Дата: Понедельник, 26 Сентября 2011, 23:58 | Сообщение # 56
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 439
Репутация: 70
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Интересные роботы ;)
Я почему-то сначала подумал, что это сайлоны из BSG, но картинка опровергла данную версию


Если отладка - процесс удаления ошибок, то программирование должно быть процессом их внесения
Что для одного - ошибка, для другого - компьютерные данные
Награды: 8  
mentat Дата: Вторник, 04 Октября 2011, 22:32 | Сообщение # 57
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 432
Репутация: 424
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Спс. Тем временем - прода.
Серия 17. Сбой системы
- Как он? – спросил Фивер.
- Жить будет, - ответила доктор Меннел – единственный врач на базе. – Вопрос в том, как отрезать эту штуку, - гусеница все еще была на спине пациента.
- Насколько я понял, - раздался негромкий голос Персиваля. – Она крепится некими шипами. Нельзя ли их просто перегрызть.
- Я пыталась отрезать их скальпелем, - кивнула доктор. – Но они слишком прочные. Как металл.
- И это вся проблема? – спросил Фивер. – Как насчет отрезать его огнем?
- Мы должны попробовать, - кивнула Меннел.
- Стойте! – крикнула Мэри. – Эта тварь управляет носителем, словно какой-то… Подвид гоаулда. Тогда у Гарри могут быть серьезные проблемы после…
- Но это единственное, что мы можем сделать. Если просто сидеть и ждать, тварь его убьет, - возразил Фивер, и пошел за горелкой.
- Он прав, Мэри, - согласилась Меннел.
* * *
- Сколько осталось времени? – спросил Арнольд первым делом, войдя в зал врат.
- Тридцать восьмая пошла, - рассеяно ответила Тобиас. Она напряженно вглядывалась в монитор.
- Всем приготовится! – сказал Кутрапали. – Десять секунд до закрытия! Десять!
- Откройте заслонку! Быстрее! – закричал Арнольд.
- Что за чушь?! Ты хочешь, чтобы у нас материализовался кусок корабля? – спросила Тобиас.
- Иначе энергия взорвет врата. У них же генераторы из наквады! – отозвался Арнольд, распечатывая чугунную скобу.
- Четыре, три, два… - продолжал считать оператор. Арнольд успел отодвинуть заслонку на каких-то два сантиметра, когда раздался оглушающий грохот, и что-то подбросило его.
* * *
- Аккуратнее! – предупредил Перси. Он заполз под лапу гусеницы и наблюдал за отделением.
- Что такое? – спросила Меннел.
- Ты чуть не прожгла Гарри дырку в ребре. Чуть-чуть повыше, - командовал приглушенный голос хомяка. – Так… Теперь еще на пол-столько же и столько же вниз. Теперь пониже, ты ткнула гусеницу. Теперь жги.
- Это последний?
- Еще один, сразу за этим. И… Готово!
Фивер поднял инопланетный организм и бросил в сторону. Перси шумно вздохнул. У спящего Нельсона из спины торчал ровный ряд серых колышков.
- Теперь ждем пока он отойдет от наркоза, и… - раздался взрыв, и вся комната затряслась.
- В зал врат! – скомандовал Фивер, и все побежали. В зале было много пыли. Меннен подошла к кашляющему Анольду.
- Я в порядке… Это просто царапина… Найдите Тобиас, она была где то там… - он неопределенно махнул рукой и потерял равновесие. Фивер подхватил его.
- Что здесь случилось? – спросил он.
- Корабль снес заслонку и взорвался… Я… Я не знаю почему, - ответил Арнольд.
- Какого черта заслонка вообще была открыта?
- Я…
- Эй, ребята! – окликнула их Мэри. – Я нашла лейтенанта Тобиас! – следующие мгновения все метались по комнате и выкапывали людей из обломков. Арнольд добрался до остатков корабля и начал ковыряться в проводах.
- Эмм… По-моему, врата немного изменились. Мы сменили обои? – спросил кто-то. Арнольд обернулся и увидел Гарри.
- Нельсон! – закричал он, и все, кто был в зале, обернулись. – Ты уже проснулся? Нормально себя чувствуешь?
- Да я здоров как бык. Так что случилось? – спросил он и почесал затылок.
- А… А штырьки не болят? – поинтересовался Хэтч.
- Какие штырьки? – осторожно спросил Гарри. Затем немного наклонился в бок и принялся с ужасом ощупывать свою спину.
- Иди к доктору. Она уже должна была закончить с Тобиас.
* * *
- Итак, вы установили причину? – спросил Мэйбурн. Теперь его голова располагалась на низенькой тумбочке.
- Да, да, - сказал Арнольд. – Подождите, я сейчас не могу подготовить заключение. Со всеми бумажками.
- Ладно, я отменяю последнее правило про форму отчетности. Что там случилось?
- Я открыл доступ, чтобы обезопасить врата. Кусок корабля материализовался на нашей стороне, снес с петель заслонку и влетел в центр зала. В этой части корабля находится модуль управления. Горизонт событий разорвал паукообразного пилота на две части. Автоматика на корабле диагностировала смерть пилота и включила режим самоуничтожения. После чего, в результате активации…
- Понятно, короче корабль взорвался сам по себе?
- Не совсем. Он пытался себя взорвать, но большая часть зарядов осталось на той планете, так что мощности взрыва…
- Арнольд, стоп! – немного повысил голос Мэйбурн. – Меня интересует только то, причастны ли к этому наши ребята. Остальное не важно. Я отправляю вам координаты и...
- Сэр! – перебил его Гарри. – Можно мне тоже? Я чувствую себя отлично. Даже лучше чем был.
- Штырьки выпали?
- Нет.
- Значит – нет, - не терпящим возражений тоном ответил Мэйбурн.
- Ну пожалуйста. Обратите внимание, я вам первый раз такое говорю.
- И похоже, в последний. Ну иди уже. Но руководить операцией все равно будет Хэтч.
- С меня пиво! – сказал Гарри и выключил шар связи, пока Мэйбурн не передумал.
* * *
- Осторожно, - прошептал Арнольд. - Эти Алари очень подозрительны. Мы просто покупатели, запомнили? – Гарри и Мэри кивнули. Хэтч вопросительно посмотрел на Фивера.
- Да, понятно все. Играем свою роль.
- Ну, допустим. Хотя я сказал про «роль» минут двадцать назад… Тихо! – К ним приближался один из инопланетян. Они стояли у самых врат, вокруг, куда ни посмотри простиралась покрытая острой травой степь. По которой вприпрыжку несся тонконогий инопланетянин похожий на мышь.
«Конечно, он еще далеко, но нам неизвестно как развит их слух» - рассуждал Арнольд. Его план кардинально отличался от того что придумал Гарри. Он был сложнее и надежнее (во всяком случае, так ему казалось).
- Совет решил допустить вас к городу, - произнес робкий Алари, резко остановившись перед ними.
- В таком случае, мы пойдем в город. Вы не могли бы нас сопроводить? – сказал Хэтч и улыбнулся.
Маленькие глазки Алари панически завращались, и он отказался, под предлогом того, что очень спешит.
- Я думала, он захочет нас отвести… - недоуменно сказала Мэри, смотря на удаляющуюся спину инопланетянина.
- Так и есть. Ему приказали следить за нами. Ему сказали, что мы будем сопротивляться, но он должен уговорить нас идти вместе. Я сбил его алгоритм и он решил поступить наоборот. Вполне логично, кстати. Если не знать, что я могу обмануть.
- Ну ты мо-озг, - улыбнулась Мэри.
- На самом деле это могло не сработать, и тогда мы... А где Гарри? – все трое обернулись и увидели, как Гарри убегает назад к вратам.
- За ним! – закричал Фивер. Бег по такому полю – то еще удовольствие. Тропинок здесь не было, и приходилось бежать за Гарри прямо по колючкам – а эти подлецы так и норовили залезть кому-нибудь под джинсы. «Когда идешь, еще ничего. Можно просто примять, но бег… Кстати, чего он сорвался. Неужели штырьки на спине…» - думал Арнольд.
Но Гарри был в таком же положении, хотя его не так заботили колючки. Поэтому догнали они его только у врат – когда он уже набирал адрес. Фивер понесся к вратам, чтобы перехватить его у горизонта, а Арнольд поднял пистолет и прицелился.
- Нет, Арни! – закричала Мэри. Арнольд выстрелил и попал точно в цель – в символ на наборном устройстве. За долю секунды до того, как Гарри надавил на кнопку. Врата не переварили восьмой шеврон и погасли.
Но Гарри не растерялся, и начал набирать адрес второй раз, когда его завалил на землю Фивер.
- Ты что такое творишь, а? – грозно спросил он, заламывая руки Нельсону.
- Домой. Я должен… Домой… - прохрипел Гарри, затем издал несколько нечленораздельных звуков и потерял сознание.
- Что с ним? – спросил подоспевший Арнольд.
- Не знаю. Нес какую-то чушь про дом.
- Так… Ситуация немного внештатная… Отнеси его на базу. Только сначала свяжи. А мы с Мэри закончим задание.
- Может лучше свернуть операцию? – спросил Фивер.
- Может. Но как то не хочется терять доверие Алари. Надо идти, - решил Арнольд. Мэри кивнула, и они поспешили в город.
* * *
- Что с ним случилось? – спросила Меннел, увидев не подающего признаков жизни Гарри, на руках Фивера.
- Неадекватное поведение. Бред. Пытался открыть врата на планету, где подцепил гусеницу, - отрапортовал Фивер. – Он может все еще находится под контролем пришельцев?
- Нет, это невозможно. Наверное, - ответила доктор и принялась обследовать Гарри.
* * *
- Что ты там собираешь? – спросила Мэри у Арнольда, который опять наклонился и запусти руку в колючки.
- Что? А… Это тебе, - он вручил Мэри букет крошечных синих цветов, который помещался у него в кулаке.
- Арнольд… Это… Гммм…
- Просто у нас цветы не растут… Я имею ввиду на базе… И… - пролепетал Арнольд.
- Я поняла. Это очень мило. Правда… Знаешь по моему мы заблудились, - сказала Мэри.
- Думаешь, нам все таки был нужен сопровождающий? – улыбнулся Арнольд. – Сейчас выйдем к тем скалам, за ними должен быть город.
- Ты с таким облегчением поменял тему. Жалеешь, что подарил мне букет?
- Да нет я… - Арнольд остановился с растерянным видом и Мэри улыбнулась.
- Да нравятся мне цветы. Успокойся. Мы ведь действительно редко бываем на планетах с цветами, - она обняла Арнольда.
* * *
- И каков диагноз? – спросила Тобиас.
- Ломка. Эта гусеница вызвала у него сильную зависимость. Я уже нашла железы и определила вещество. Думаю, нам надо накачать его наркотиками, - ответила Меннел.
- Что?! – воскликнула Тобиас.
- То есть, он станет наркоманом? – уточнил Фивер.
- Да, это опасно, но мы сможем постепенно снижать дозу, и вернуть ему нормальный метаболизм. А сейчас его нужно расшевелить.
- А шипы на спине? Они останутся навсегда?
- Нет… На самом деле один уже выпал, - она продемонстрировала банку с живым болтом. - И нам нужно сделать это до того, как выпадут все, чем раньше, тем лучше.
- Ну так сделай все необходимое, сказала Тобиас и вышла из медпункта.
* * *
Мэри поняла, что обнимает его слишком долго и отпустила. Арнольд заплел один цветочек ей в волосы.
- Стоять! Не двигаться! – Приказал Мыше-подобный инопланетянин, возникший словно из ниоткуда. Он был одет в малозаметную форму, и вооружен. Из высокой травы тут же поднялись семь или восемь его собратьев. «Окружили нас кольцом. Умные, черти…»
- Прошу вас следовать за нами…
- Мы торговцы. Совет позволил нам… - начал Арнольд.
- Это было до того как вы убили одного из своих. Вы преступники, - отрезал Алари.
- Что вы… Мэри, да что они говорят… Мы же… - Арнольд опять повернулся к Мэри, чтобы Алари не увидели, как он достает пистолет. Мэри уже целилась из-под его руки. Еще две секунды – и все Алари попадали – кто-то от пули, а кто-то от страха.
Теперь Арнольд и Мэри бежали гораздо быстрее – и Арнольду больше не мешали колючки. Им вслед неслись необычные снаряды – комки колючей и липкой сетки, которая должна была спеленать и обездвижить взрослого Аалари. К счастью, любой взрослый Алрари был меньше человека, и сетка просто свисала противной паутиной с одежды. К ней прилипало все – камни, колючки, цветы… Но они сильно оторвались от преследователей.
Арнольд вздохнул, подумав об их технологиях, и набрал адрес базы. Мыши все еще ползли к вратам со своими странными пушками.
* * *
- Как он?
- Спросите сами, он в сознании.
- Эй, привет Гарри!
- Привет, - вяло ответил Гарри друзьям – ему все еще не разрешали вставать с кровати.
- Как там твои иголки, дикобраз? – спросил Фивер.
- Еще две остались… Блин, ты бы знал как они лежать мешают…
- Доктор говорит, Через неделю можно на миссию, - попыталась обрадовать его Мэри.
- Ага, со шприцом, и этим, как его…
- Ферментом? – спросил Арнольд.
- Ты умный такой, думаешь я слово фермент забыл?! – притворно возмутился Гарри и улыбнулся.
КОНЕЦ.
Комментируем)

Добавлено (04.10.2011, 22:32)
---------------------------------------------
затравка на следующую серию.




Награды: 14  
hacker_serov Дата: Вторник, 04 Октября 2011, 22:37 | Сообщение # 58
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 439
Репутация: 70
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Неплохо :)
Quote (mentat)
- Какие штырьки? – осторожно спросил Гарри.
Видимо, он их даже не чувствовал ;)
Quote (mentat)
- Еще две остались… Блин, ты бы знал как они лежать мешают…
Нет, все-таки чувствовал. По крайней мере, под конец
Quote (mentat)
- Нет, Арни! – закричала Мэри. Арнольд выстрелил и попал точно в цель – в символ на наборном устройстве. За долю секунды до того, как Гарри надавил на кнопку. Врата не переварили восьмой шеврон и погасли.
По-моему, это хороший способ мешать сбегать с планеты. И наборное устройство может сломаться, и врата не обработают восемь шевронов. Единственный минус - так можно самому застрять ^_^


Если отладка - процесс удаления ошибок, то программирование должно быть процессом их внесения
Что для одного - ошибка, для другого - компьютерные данные
Награды: 8  
mentat Дата: Вторник, 04 Октября 2011, 22:50 | Сообщение # 59
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 432
Репутация: 424
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Спасибо :)
Quote (hacker_serov)
Видимо, он их даже не чувствовал

Quote (hacker_serov)
Нет, все-таки чувствовал.

просто сначала он на животе лежал, не слышал их)


Награды: 14  
hacker_serov Дата: Вторник, 04 Октября 2011, 22:54 | Сообщение # 60
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 439
Репутация: 70
Замечания: 0%
Статус: где-то там
А отрывок весьма интересный. Что-то там точно будет


Если отладка - процесс удаления ошибок, то программирование должно быть процессом их внесения
Что для одного - ошибка, для другого - компьютерные данные
Награды: 8  
Форум » Творчество » Фан-фикшн » StarGate: Point Of View (Очередной фик по вратам :))
Поиск:
Форма входа

МИНИ-ЧАТ:)